21-22 mars 2023.
Masanori a créé un coin barbecue, super sympa, dans la partie de la maison qui était une ancienne cuisine.
Il y a maintenant une cuisine ‘moderne’ bien sûr, mais qu’on a dû ajouter à la partie ancienne à un moment donné et cette petite pièce était comme une pièce de ‘passage’, mais avec un plancher qui gondolait.
Il a enlevé les planches pour voir ce qu’il y avait en dessous et il a découvert une ‘irori’, une place de feu découpée en carré.
Il a tout bien nettoyé et remis les planchers, mais laissé la ‘cuisine traditionnelle’ pour pouvoir y faire brûler des charbons de bois.
On a fait griller des tranches de viande et des légumes 2 soirs de suite!
お家BBQ !! 2023.03.22-23
キッチンは古いお家に建て増しをしたような具合についていますが、途中の部屋の床が「ぶかぶか」していました。
それは前に来たときに知っていたのだけど。
床板を全部取り外して見たら(あらまー) 下には昔の囲炉裏のあとがあって、どうもその部屋は土間になっていたらしかったそうです。
そういうわけで、土間の部分(半分)はコンクリートで固めて、真ん中の四角いところをきれいにして、七輪を置いて、「おうちBBQ」ができるコーナーができました。
すてき!!
1日目は、シシトウ、アスパラガス、生椎茸、牛肉を木炭でグリル。
焼きなす、大根おろし、大根と大葉と冷蔵庫で萎びそうになってた水菜に梅醤や千鳥酢、胡麻油入れてサラダ。野菜いっぱいでお腹いっぱい。
味をしめちゃって、2日めも。
丸ごとのピーマン、椎茸に牛肉。大根おろし、ほうれん草の海苔和え、里芋の煮っ転がし、人参と牛蒡のきんぴらに栃尾の厚揚げの炙ったのを生姜醤油で。
締めは豆腐となめこの味噌汁。
厚揚げ、生姜、甘醤油にma-chanが卵の黄身を載せてくれました。なかなか美味しい。
BBQ at home in the kitchen, Japanese way, day2. Shiitake mashrooms, capsicoms and beef slices. Some veggie dishes on the side.








