地元で「集団迷子」大冒険 Fancy a big adventure???

Notre point de départ. Déjà pour atteindre cette porte - qui donne sur la route de 'Sally Gap'- il fallait grimper pas mal de distance (c'est qu'on s'était garées trop loin!) 出発点は、ここ「ピアーゲート」です。サリーギャップ(ウイックロー山地を横切る峠道)への国道脇にあるゲートを入って、どんどん谷のほうへ降りて行きます。
Notre point de départ. Déjà pour atteindre cette porte – qui donne sur la route de ‘Sally Gap’- il fallait grimper pas mal de distance (c’est qu’on s’était garées trop loin!) 出発点は、ここ「ピアーゲート」です。サリーギャップ(ウイックロー山地を横切る峠道)への国道脇にあるゲートを入って、どんどん谷のほうへ降りて行きます。

I have to put a blog on this epic one!! World famous ‘got lost’ fun walk on 8 July 2015 with Fit Biddies!!
Kind of wild ‘up-down-up-down-up-down-up-down’ and we were all knackered!
‘Fancy a big adventure… in Fancy?’ … because Brid found out afterward that this hill we went up is actually ‘Fancy‘!!
So much fun and thank you very much our friend Postman Paul to have come (by helicopter?) to rescue us!!

A peine une semaine après notre voyage à Donegal, nous avons eu une grande marche dans un coin tout près de chez nous, partant de Luggala (qui se prononce ‘Lagalô’) dans la vallée entre deux lacs Loch Tay (‘Té’) et Loch Dan.

On descend vers la vallée.谷のほうへと下る、かなり急な道をたどって行きます。ここで既に「登って、降りた」。
On descend vers la vallée.谷のほうへと下る、かなり急な道をたどって行きます。ここで既に「登って、降りた」。

L’idée était au départ de grimper et contourner une colline pour redescendre vers l’autre lac (Loch Dan), on savait que la route était là… mais on s’est complètement perdues – pour se trouver sur une autre colline!! Donc voilà, en somme on a fait 1.montée -2.descente pour commencer (parce que le trajet commence dans la vallée), ensuite 3.montée (cette colline est super raide!) 4. descente (‘Esssayons de traverser le ruisseau en bas!’ ) 5.re-montée(‘Non c’est pas possible, il faut retourner’) 6.re-descente (oh la vache!) 7.re-re-montée (on va rentrer) 8.re-re-re-descente (pour aller retrouver nos voitures!) Ouffffff!!!
Se perdre si près de notre propre village!! Il faut le faire… c’était une autre page légendaire dans notre livre d’or!!!!

7月最終週から8月はじめ・・・日本からは酷暑のニュースが伝わってきますが、こちらアイルランドは毎日の気温は10℃台で雨が降ったり強風でびゅんびゅんの日が続きました。今日は少し晴れて穏やかな天気だったので久しぶりに外に洗濯物が干せて、ほっとしました。
もうブログが遅れっぱなしだけど、やっと普段の生活に戻ったので再開します。
まず 7月8日(水)の大冒険の話から。

谷底には立派な家や放牧地もあって、案外広々しています。 Là on est déjà en bas, dans la vallée. Il y a des maisons... ensuite...
谷底には立派な家や放牧地もあって、案外広々しています。
Là on est déjà en bas, dans la vallée. Il y a des maisons… ensuite…

ドネゴールから帰ったばかりの次の週の水曜日。いつもの仲間みんなで普段は歩いたことのないコースを試しに出かけました。
(でもポーリーヌは留守だったのよねー。ロッホ・ダンのまわりの地形をよく知ってる彼女がいれば、あんなことにはならなかったはずだけど(笑)・・・)
いつもはちょこっとラウンドウッドの村のまわりを歩くだけの水曜日だけど、このときは 「ピアゲート」から谷底へ下り、ロッホ・テイ(Loch Tay)の湖からロッホ・ダン(Loch Dan)というもうひとつの湖へつながる谷のルートを歩くという計画です。
両方とも、ラウンドウッドの地元からそれほど遠くないところにある湖だけど、けっこう険しい地形で山地のほうへひとつ山を越えた向こう側の谷底といった感じのところに横たわっています。
ロッホ・テイ(Loch Tay)のほうはラガローの山のほうから見下ろすところにあります(こちらをクリックしてラガローからの景色を見てください)。それからロッホ・ダン(Loch Dan)は何回か、湖畔の砂浜のほうまで、反対側から歩いたことがあります。(最初に友だちといっしょに行って(こちら)・・・そのあともう一度、こんどは家族で歩きに行ったのでした
今回は逆の谷側からロッホ・ダンへ向けて、途中少し山登りもしながら新しいルートを歩きましょうという計画。
元気いっぱい出発したけど。。。。
なんかすごいことになってしまって、間違えて違う丘に登ってしまった揚げ句、降りたり登ったりを繰り返す超〜ハードな大冒険(汗)
さすがの元気いっぱいな仲間たちも「ひーこら」。 途中の下りではシダに埋もれそうになったり。携帯の電波も届かないし、冷や汗ものでした。
こんな地元で道に迷うなんて!!
おまけに、帰ってからブリッドが地図を調べてみたら、「間違えて登った丘の名前はFancyでした」。
Fancyって 英語で「〜が好き」とか「〜がお気に入り」という表現で、普段の会話によく出てきます。
Fancy a big adventure? 「大冒険なんか、どうでしょ?」なんて・・・ 冗談にもならないぞう!!
地元でもこの「集団迷子」の話はかなり有名になっちゃって、木曜のダンスの会のじいちゃんたちからも「今週は迷子にならずにウオーキングできたかい? 」なんてバカにされる始末。おもしろかったけど、メンバーみんな疲労困憊、膝がくがくだったわ。

On a traversé une petite rivière et ensuite... 川を渡って・・・
On a traversé une petite rivière et ensuite…
川を渡って・・・
いよいよ、山登り。ちょと滑りそうになりながらも、急な坂道をどんどん昇る。 On a commencé à grimper une colline. C'est super raide!!
いよいよ、山登り。ちょと滑りそうになりながらも、急な坂道をどんどん昇る。
On a commencé à grimper une colline. C’est super raide!!
「はあ〜???ロッホダンはどっちでしょ?」なんだか道を間違えたみたい。。。 Mmmmm on est en haut de cette colline, mais one ne voit pas par quel chemin on peut atteindre l'autre lac au bout de la vallée: Loch Dan!! On dirait qu'on s'est perdues...
「はあ〜???ロッホダンはどっちでしょ?」なんだか道を間違えたみたい。。。
Mmmmm on est en haut de cette colline, mais one ne voit pas par quel chemin on peut atteindre l’autre lac au bout de la vallée: Loch Dan!! On dirait qu’on s’est perdues…
「じゃーしょうがないから、谷底へ降りて川を渡って向こう側へ行こうか」と、どんどん下って行ったけど。
Bon peut-être qu’on va traverser le ruisseau en bas pour remonter vers l’autre colline en face… et on descend (bien sûr que c’est hyper raide, de nouveau!! ) 「じゃーしょうがないから、谷底へ降りて川を渡って向こう側へ行こうか」と、どんどん下って行ったけど。We went down to ‘cross the streem’… perhaps??
ぎゃー!!足元見えない!!ジュラシックパークみたいなでっかいシダがわしわし生えております。悪戦苦闘の末「川を渡るのは無理っぽい、もういちど斜面を上がって、元の道を下ろう」という話になりました。ひえええええ〜!!! また上がって、それで、下るのーーー???
ぎゃー!!足元見えない!!ジュラシックパークみたいなでっかいシダがわしわし生えております。悪戦苦闘の末「川を渡るのは無理っぽい、もういちど斜面を上がって、元の道を下ろう」という話になりました。ひえええええ〜!!! また上がって、それで、下るのーーー??? NO VISIBILITY under these big leaves!! Jurasic Park in Co.Wicklow!! In the end, we couldn’t cross the river, ‘not a good idea!’… so we went UP again, then…
.... Went down again!!!  いったん登って元の道に戻って、それから、さっき登ってきた道を降りていって、谷底へ戻って、それからまた登って、下って、車の停めてあるところへ戻りました。ふう〜!!!!
…. Went down again!!! いったん登って元の道に戻って、それから、さっき登ってきた道を降りていって、谷底へ戻って、それからまた登って、下って、車の停めてあるところへ戻りました。ふう〜!!!!
あそこの向こうの道をまっすぐ行けばよかったのでは・・・ また今度ね〜というわけで、「地元で迷子になってしまった大冒険」でした。 このへんをよく知っている郵便やさんのポールさんが助けに来てくれました。 On aurait dû continuer tout droit pour aller vers Loch Dan...
あそこの向こうの道をまっすぐ行けばよかったのでは・・・ また今度ね〜というわけで、「地元で迷子になってしまった大冒険」でした。
このへんをよく知っている郵便やさんのポールさんが助けに来てくれました。
On aurait dû continuer tout droit pour aller vers Loch Dan…
ぢかれたよおおお Crevéeeeee!!!
ぢかれたよおおお Crevéeeeee!!!

5 thoughts on “地元で「集団迷子」大冒険 Fancy a big adventure???

  1. sachanさま Laforet です
    今日から会社復帰、夏休みは3日間 9:30-14:15までフランス語びたりでした。
    18年ぶりのフランス語。最初は語順等めちゃめちゃ、英語の単語がでてましたが、最後の方は慣れました。いかに18年は長すぎた!ブランク
    sachan さまが見たら、大笑いしてしまう私のお下手なフランス語です。
    eclater de rire sachan様のフランス語が聞きたいです!

  2. はじめまして、来週アイルランドに行くので情報を調べててたどり着きました。あまりにもきれいな写真ばかりで見とれてしまいます。laraghに滞在して、glendaloughを中心に見て回る予定です。今の時期ヘザーが咲いてると聞いたので、見たいなーと思っているのですが、glendalouhgではなくて、もう少し北の方?なんでしょうか?写真も日記も楽しみにしてます!

    1. Yukaさん、はじめまして!! コメントをいただいて、とてもうれしいです!!
      田舎の夏は、特に今年はすごーく忙しくて、晴れるとウオーキング行ったり草刈りもしなくちゃいけないし、なかなかブログが更新できずにいます。
      わー!! LaraghはGlendaloughへ歩いて行かれる距離なので、とても便利だと思います。
      いつも歩きに行くとき車で通るところですよ。ヒョットしたら逢えるかも?
      はい、ヘザーは咲いていると思います。(っていうか 植物にあまり詳しくないのですが・・・)
      もう来週おいでになるのですね、今年の夏はちょっと冷夏なのですが、一日のあいだにどんどんお天気が変化するのがアイルランドの特徴で、ときどきはわりと良い天気(青空)で陽が当たっていて、そのうち急に雨がぱらぱらーっと降ったり、またすぐにあがったりという感じです。
      全体に日本よりもかなり寒く感じると思うので、温度調節のできる服装でおいでくださいね。

      1. 今年は寒いんですね。天気がよいといいなーと祈ってます。
        今回初めてで、車無し、そして一人なので、何かとよくわかってない感じですが、きっと楽しい旅になるだろうとワクワクです。
        Laragh、いつも通っているんですね、逢えたら面白いですね。
        ウォーキングもいつも楽しそうで、参加したいくらい!
        今週末に出発(まずドイツに行きますが)なので、もう待ちきれません!!

        1. そろそろご出発が近いのですね!
          気をつけて、Have a nice trip to Europe!!
          laraghは、いつからですか?

Leave a reply to yuka Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.