
Friday 27 Feb. During our walk in ‘cold-ish’ Glendalough, we’ve met a big herd of goats.
Beautiful babies and moms … and this big boss which was staring at us when we went past underneath!!
They were not that smelly this time – I thought- and I was very happy to be so close to these strong living creatures.
—
Vendredi le 27 février. Une fois de plus, nous avons rencontré un troupeau de chèvres sauvages en haut de la colline de Derrybawn à Glendalough.
Il y avait de très jeunes, un peu plus grands, les mamans et le grand chef bien sûr… et comme ils étaient très proches du chemin, ils nous ont bien fixées dans les yeux!
C’est quand même quelque chose d’impressionnant de les voir de si près et de sentir la force, la nature, la vie.
—
2月27日(金)
いつものグレンダロッホのウオーキング 歩き始めの谷底の道は寒くてぶるぶる・・・遠くの山が白い雪をかぶって冬景色。でもデリーボーンの丘をどんどん登っていくうちに、だんだんと身体が暖まってきます。
道沿いに、何箇所か人しか通れないゲートみたいなのが設置されてるのですが(車や単車で入れないようにすることと、野生動物が谷のほうへ降りて来ないようにするため) その最後のゲートまで来たら、すぐ先の、道沿いでヤギさんの群れがお食事中!!
わ〜いっぱいいる!! ちょっと足を停めて遠くから眺めて・・・それから、静かにそばを通り抜けました。
ちっとも逃げたりせずに、「ふむ。人間が通っていくね」って感じで、こっちを見ていました。
ボスやぎさんは思いっきりガンつけてましたよ。









