Friday Glendalough walk, on 30 May.
Real green season and beautiful fresh air, but I don’t know why, my ‘engergy level’ was very low…
So I cooked Japanese way!!
Quick remedial measure, 100 % efficient!!
C’est donc des photos d’il y a une semaine … déjà!
Vendredi le 30 mai
La saison est à la verdure!!
L’Irlande est restée toute verte tout l’hiver… mais là, c’est très vert, très frais.
Au Japon on parle déjà du début de la saison des pluies – début de l’été humide et chaud, alors qu’ici en Irelande, c’est une sorte de ‘printemps prolongé mais avec une température oscilant autour de 10 degrés’.
Vendredi matin j’étais un peu flagada, je ne sais pourquoi. Alors j’ai décidé que c’est la bouffe japonaise pour moi, NA!!
Des plats de légumes, du riz et la soupe miso au Daikon-Mooli à partager entre les deux, Bernie a eu de la viande et moi un autre plat de Daikon. Ainsi tout le monde est ‘happy’. Solution parfaite!!

5月30日(金)
いつものグレンダロッホ。
こんなに緑がきれいだったのに、ちょっと疲れ気味で へとへと歩き・・・(笑)
友だちからも「エネルギーレベル低いね」と言われる始末。。。 べつに、そんなに草臥れるようなことはしてないのにね。どうしたのかな?
ウオーキングのあとのお茶は、今年はじめて 外のテラスで。
ヨーロッパコマドリのロビンちゃんが、すぐそばまで来てくれました。
そんなわけで、帰ってから昼寝して、元気になって 夕方は和食をがっつり作りました!
木曜日にダブリンで買ってきた大根で煮物。
中国語が書いてあったけど、わりと日本と同じような味の 油揚げは、お味噌汁になりました。
それにワカメの酢の物。
バーニーちゃんがご飯を炊いてくれました。
バーニーちゃんは大根の煮物やワカメの酢の物は食べないので肉をがっつり。でも、炊きたてご飯と大根のお味噌汁、インゲンの胡麻和えはふたりとも食べられます。
ふたりとも満足な夕飯で、めでたし、めでたし。
和食さえ食べられれば、いっぺんで元気になる。・・・ やっぱり身体が求めていたのかな。





Que c’est beau ! Tu habites vraiment une merveilleuse région.
Et tes plats ont l’air tellement bons !
Merci Marie, ces plats japonais sont si simples, adaptés à ce que je trouve ici. Que des plats quotidiens…
Peut-être, mais ce sont les plats quotidiens les meilleurs. Ce sont ceux qui ont le plus de souvenirs 😀
Exactement!!! 😉