
2 May, one week after the first walk to Glendasan Valley, we went again on the same trail, this time with a bit bigger team.
Patricia, Clare, Marion, Brid, Anne and me enjoyed this walk … and once again we’ve met these big beautiful black and white goats – probably the same ones – but this time with lots of deer.
How close we were to the beautiful wild animals!
Vendredi le 2 mai
Une semaine après la première marche dans la vallée de Glendasan (du dernier billet), nous y sommes retournées, cette fois-ci avec les autres copines qui voulaient elles aussi découvrir ce trajet.
Ce coup-ci on a rencontré plein plein de cerfs sur la pente, tout de suite en haut du chemin. Leur couleur est tellement semblable à l’entourage que je ne les aurais jamais remarqués!
Les deux gros chèvres sauvages étaient là encore, noir et blanc, qui ont l’air d’être les mêmes qu’on a vus la semaine d’avant.
5月2日(金) 一週間前に歩いたグレンダサンの谷のコースを、もういちど歩きました。
ちょっと曇り空の肌寒い日だけれど、谷川の流れに沿ってどんどん歩くのはとても気持ちが良い。
新緑が目に沁みる季節。
大きな木々の生えているところから、少し開けた山肌の斜面に変わる付近で、ブリッドが 「あら 鹿がいる!」と教えてくれました。
斜面の上のほうを見ると、鹿たちの白いおしりが あっちこっちにちらちら見えます。
でも身体の茶色は、すごい保護色で、よくよく目を凝らして見ないと周りの景色に完全に溶け込んでいる。
白と黒の大きなヤギさんもいっしょです。こちらのほうは、はっきりした色なので、よく見えます。
なんだかよく見えないままに、いっしょうけんめい写真を撮ってきて、家に帰ってから見たら「こんなにいっぱいいたのー???」とビックリしました。


「えええー??? どこどこ???」
‘Tiens les cerfs…’, disent mes copines. …. Mais moi je ne vois rien!!

Des points blancs sont leurs derrières…





前回のブログへの返信コメントありがとうございました。初めてなのに嬉しかったです。いつもステキな写真に見惚れてます。いつぞやハイキングをご一緒に!参加できたら楽しいだろうなぁって思っています。いい運動になりますよね。
こちらこそ、ありがとうございます〜♪ コメント、大歓迎です。散歩 いっしょにできたら いいですね。アイルランドはいっぱい歩くところがあって、ほんとに気持ち良くて、新しい楽しみができました。yumikoさんのおうちの近くも歩くところがいっぱいありますか? 前に住んでたオーストリアでも、散歩に行ってたけど、ひとりでふらふらしてただけだったので、今みたいにスポーツっぽく早足で歩くのとは全然違っていたと思います。ほんと、人生 びっくりな発見でいっぱいです。