春を待つ空 le spectacle céleste, mars 2014.

First time for us to go through this period of the year. Feeling already a bit like ‘spring’ but actually quite cold yet.
Had some really nice sunshiny days – like this one, taken on 16h March (6:51 am) but then went back to chilly wet cold the last several days.

Le mois de mars en Irelande. C’est la première expérience pour nous ici. 
On attend le printemps arriver, mais c’est encore du zig-zag constant.
Des journées un peu plus longues quand même et des fois on a eu vraiment un temps magnifique, comme cette photo que je mets, du 16 mars, 6h51.

アイルランドの3月は初めての経験。だんだんと日が長くなって春のような雰囲気でもあるけれど・・・でもやっぱり、まだ寒い。
澄んだ空気、たまに霜のおりる朝、天気が良いと、とても明るい光。変化に富んだ季節です。
タイトル写真は、3月16日 朝6時51分。

0301am0711 3月1日 朝7時11分。
0301am0711
3月1日 朝7時11分。
le 4 mars, 7h02. 3月4日 朝7時2分。優しい色の幕開け。
le 4 mars, 7h02.
3月4日 朝7時2分。優しい色の幕開け。
le 5 mars, à 6h53. Incroyablement vives, ces couleurs!! 信じられないような色。3月5日 午前6時53分。
le 5 mars, à 6h53. Incroyablement vives, ces couleurs!!
信じられないような色。3月5日 午前6時53分。
le 12 mars, à 7h14. Tout gelé!!  3月12日 朝7時14分。霜で真っ白。
le 12 mars, à 7h14. Tout gelé!!
3月12日 朝7時14分。霜で真っ白。3月11日の日も、霜の朝でした。
Le même jour, le 12 mars, à 7h46. 同じ日の7時46分。霧が出てモノクロの世界になりました。
Le même jour, le 12 mars, à 7h46.
同じ日の7時46分。霧が出てモノクロの世界になりました。
le 14 mars, à 6h36. 3月14日 朝6時36分。鮮やか!
le 14 mars, à 6h36.
3月14日 朝6時36分。鮮やか!
3月18日 夕方18時14分 まだまだ寒く暖房が必要 陽射しは確実に春。なんだか眠気がぬけない一日。
3月18日 夕方18時14分 まだまだ寒く暖房が必要 陽射しは確実に春。なんだか眠気がぬけない一日。
On this day in 1954, my parents were meeting for the first time... and 3 years later Sachan was born. Youppiiiii!!! Il fait beau, je pars marcher à GLendalough! Bonne journée おはます。今朝はとっても良い天気。朝焼けがきれいで うれしくなってキッチンを少し掃除しました。今日は実家の両親の「お見合い記念日」なのである。母は卒業式の翌日だったそうです。きゃー。現在86歳と80歳。元気でまけないぞう。
Le 21 mars, 6h38. On this day in 1954, my parents were meeting for the first time… and 3 years later Sachan was born. Youppiiiii!!! 3月21日 朝6時38分。 とっても良い天気。朝焼けがきれいで うれしくなってキッチンを少し掃除しました。3月21日は実家の両親の「お見合い記念日」なのである。母は卒業式の翌日だったそうです。きゃー。現在86歳と80歳。元気でまけないぞう。
0322am0638 風が強いけど良い天気です(いまのところ)。6時38分の朝焼け日の出ちゃん@電信柱 ちょっと切れ目が入って「切られの与三郎」
0322am0638
風が強いけど良い天気。6時38分の朝焼け日の出ちゃん@電信柱 ちょっと切れ目が入って「切られの与三郎」
Dimanche le 23 mars, à 6h38. 3月23日 朝6時37分 きらり〜ん♡ でも昼間は曇ったりしていました。
Dimanche le 23 mars, à 6h38.
3月23日 朝6時37分 きらり〜ん♡ でも昼間は曇ったりしていました。
Le 23 mars au soir, à 18h32. Un dimanche au ciel clair et agréable, mais bien plus froid que ça n'en a l'air!  3月23日 夕方18時32分の夕暮れ。良いお天気で空気が澄んで気持ちの良い日曜日でしたが、寒くて暖房つけっぱなしで家に引きこもって仕事仕事。
Le 23 mars au soir, à 18h32. Un dimanche au ciel clair et agréable, mais bien plus froid que ça n’en a l’air!
3月23日 夕方18時32分の夕暮れ。良いお天気で空気が澄んで気持ちの良い日曜日でしたが、寒くて暖房つけっぱなしで家に引きこもって仕事仕事。
0324am0604  3月24日 朝6時4分 日の出前の空にお月さんが見えました。
0324am0604 
3月24日 朝6時4分 日の出前の空にお月さんが見えました。

 

0324am0604 Le même jour, d’une angle un peu différente. Plus tard dans la journée il a commencé à pleuvoir et la température a chuté. Encore très froid… 同じ日、日の出前 3月24日 午前6時8分。ピンクのVサイン♡ でもこのあと雨になっちゃって、さぶ〜い 冬に逆戻り。春まで、まだもう一息。

 

24 mars, 6h41. 3月24日 朝6時41分。 この日は、朝 東京の寺田先生とチャットをして お餅にバターと醤油をつけると美味しいとか話して楽しかったのです。FB便利ですね。
24 mars, 6h41. C’était super dramatique!!
3月24日 朝6時41分。
この日は、朝 東京の寺田先生とチャットをして 大船渡の教会のチャリテイーコンサートの写真を見せていただきました。被災したフィリピンからのお嫁さんたちが連帯して、いつもミサに集まって活動しているところにたびたび通っておられます。今回は台風で被災したフィリピンへ、募金を送るのだそうです。被災地から被災地へ。すばらしい。それからお餅にバターと醤油をつけると美味しいとか話して楽しかった。FB便利ですね。
le 25 mars, à 6h30. 3月25日 朝6時30分の日の出。
le 25 mars, à 6h30.
3月25日 朝6時30分の日の出。

4 thoughts on “春を待つ空 le spectacle céleste, mars 2014.

  1. sachan、大空の写真をいっぱい見せてもらったら、いい気分になりました。やっぱり空はいいなあ。
    ありがとう♡

    1. sachanもsaccoさんの鰻の写真を見せてもらって 日本をなつかしんでおりましたよお〜♪ ^^¥  いつも、ほんとにありがとうさん☆ ちょっとこの数日は肌寒かったけど、今日は午後からひとりで家の近くを散歩しに行ってきましたよー 鳥さんたちが元気よく歌っています!

Leave a reply to sachan Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.