酷暑です La canicule!!!

C’était vendredi, avec Sofie. このあいだ友だちのソフィーが遊びにきてくれたときにフルーツの店で買い物してきました。
隣の村 Joisのスタンドです。いつもおなじみのルーマニアの兄ちゃん。このごろ日本語で「こんにちは!」と言ってくれます。

これが箱の半分。あと半分はジャムになりました。
C’est la moitié qui reste des abricots, cette fois-ci.

Il est 22h lundi soir et mon cerveau commence à peine à fonctionner… J’étais morte de fatigue cet après-midi, il a fait vraiment extrêmement chaud aujourd’hui, je crois qu’il faisait plus de 35 ℃.  Il fait tellement sec que vous avez mal à la gorge, j’avais mal à la tête (ce qui m’arrive pratiquement jamais)… alors dans ce cas-là, rien à faire, je m’enferme et je fais la sieste. Na!!
Ça fait quelques jours qu’on a la canicule et ça a l’air encore de durer. Oh là là….
En ce moment, les fruits sont très bons et j’ai encore fait de la confiture d’abricots. Les pêches sont délicieuses. L’autre jour, on s’est arrêtés à Jois comme d’habitude pour prendre nos fruits, mais là, par cette chaleur, je me demande ce que ça va être de travailler comme ça dehors. En fait c’est là que je me rends compte pourquoi les femmes des pays du sud s’habillent en se couvrant des tissus larges pour se protéger, je le ferais volontiers en ce moment pour sortir dehors!!

お隣の家の庭にできた、ちょっと虫くいだけど、
すごく美味しい酸っぱいリンゴで、リンゴパイ。
La tarte aux pommes, avec des pommes bio de
chez la voisine de Sigi.

いやはや!!今日は午後からすごい暑さでした。このところ「酷暑」と思ってきたけど、今日は参った。外へ出ると喉が痛くなるほどの乾燥。庭のトマトもしなびてしまいそうです。赤くなってるのは、さっさと穫り入れたほうがいいかもしれません。
この数日、かなりの暑さが続いていたのですが、まあ元気で、買って来たアプリコットでジャムを作ったり、村の友だちのSigiさんからもらったリンゴでパイを焼いたりしましたけど・・・ 今日はbjmがパリへ出かけて留守なのを幸い、お昼はうどん、夜は豆腐でお茶を濁してました・・・www ダメですね、こんなことでは、意気地がありませんね・・・ 
週間予報を見ると、今週後半は、少し下がってくれるようです。ふうー。うちは「冷房」って言ったって、スターウオーズのR2D2みたいな変なウルサイ機械しかないので(こんなものです クリック)、これはbjmがかけて風にあたるために使っています。あとは扇風機でガマンガマン。

フルーツのスタンドは、まだアプリコットがいっぱい。それから大好きな平べったい桃も、まだあります。そろそろ プルーンが出てきました。(いつものおなじみの隣村Joisのスタンドです ここ)これフランスではquetsches(ケッチュ)と呼ぶものです。facebookで元の学生さんのトザくんが(料理名人!!)「豚肉のつけあわせにすると美味しいですよ」と教えてくれたので、こんど挑戦してみようと思います。

今日は35℃だって言うけど、体感温度はもっとあったよー まだ数日は続きそうな暑さです。

4 thoughts on “酷暑です La canicule!!!

  1. balladeさん
    外に出るのが憚られる。ほんとに そんな感じですよね。
    オーブンとかつけられたものではないけど、今日はがんばって 夏野菜のratatouilleラタトイユを作りました。
    でも冷やした桃とか、美味しいですね。
    乾涸びないよう、気をつけましょうね♪

  2. Merci Flo, Oui c'est sûr…
    そうね、ほんと むしむしする暑さと、この「がんがん」の暑さと、どっちがガマンできるか・・・ ちがう種類の暑さだね。
    問題は、やっぱり日本のほうが冷房とか ちゃんとついてるからね。
    ヨーロッパは昔、もっと涼しかったのにねー。

  3. 暑いですね~、こちらも外に出るのが憚られる酷暑です。

    リンゴパイ、美味しそうです。
    今は果物の美味しい時期だから、たくさん買ってジャムやパイを作りたいのに、この暑さで日を使う気力がありません・・・。
    早く涼しくなると良いですね。
    お互い熱中症にならないよう気をつけて残り少ない夏を楽しみましょう。

  4. Chaud et sec, c'est quand meme mieux que le Japon…non ? ここは、ムシムシするよ、汗もになります!
    Aaaaah, les abricots….je me demande s'il y en aura encore la semaine prochaine….

    Bisous Sa-chan !

Leave a reply to ballade4fmoll Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.