あーちゃんとブザンソンへ Un saut, de nouveau, à Besançon!

Arrivée à Paris à l’aube… パリへ着いたところで少しずつ夜が明けてきました

Me voici de retour à BB, après le week-end passé à Besançon… Je suis partie avec A-chan ma nièce vendredi matin archi tôt (on s’est levés à 4h du matin pour partir à Paris dans le vol de 6h grrr) et nous nous sommes rendues directement à Besançon via Paris CDG-Gare de Lyon-TGV-changement à Dijon.

Gare de Lyon à Paris
大きな駅だねえ〜 パリのリヨン駅 ここからTGV(フランスの新幹線)に乗ってブザンソンへ向かいます

Nous avons été chaleureusement accueillies par mes très chers amis bisontins et surtout par Martine qui logera A-chan jusqu’à la fin du mois. J’ai fait plein de photos de A-chan dans tous les endroits, histoire de les montrer à sa maman junjun qui est restée à travailler à Tokyo. Ne t’inquiète junjun! A-chan se débrouille déjà pas mal, à ma grande surprise… et puis elle est surtout super bien encadrée.

ブザンソンに到着☆ Arrivée à Besançon!!

 金曜日の朝4時起きで出発して、パリ経由でブザンソンへ行きました。
姪のあーちゃん 初めてのフランスです。

Vendredi après-midi, on commence à découvrir la ville….
金曜の午後、さっそくブザンソンの街歩きを始めました

月曜日から語学学校(CLA)で授業が始まるので、それに間に合うように、ホームステイを引き受けてくれたマルテイーヌさんのおうちに泊めてもらって、街を案内して、バスの乗り方も教えて、なんとか土地勘がつくまで一緒に過ごしました。
なにを見ても珍しいし、美味しい料理や新しい知り合いや・・・ 覚えることがいっぱいだあ〜♪ でも、思ってたよりもフランス語がちゃんとわかるみたい・・・(あーちゃん度胸あるよね)この調子なら、なんとかいけるかな? 
すっかり母親気分になってしまったsachanですが、BB村へひとまず帰ってきました。

マルテイーヌさんのおうちにホームステイです♡手作りのジャムに手作りのヨーグルトで朝ごはん
Confiture de cerises et yaourt maison de chez Martine! Quel bonheur!!

Dimanche matin en ville… 日曜日はほとんどのお店が閉まっています

Lundi soir devant le CLA de Besançon. C’était le test toute la journée!
月曜は一日 プレースメントテストでした。どきどき。火曜からいよいよ授業が始まりました。

ブザンソンでは雪が降っています。今週はかなり冷え込みます。
BB村も、今晩はマイナス11℃!! 

6 thoughts on “あーちゃんとブザンソンへ Un saut, de nouveau, à Besançon!

  1. yuukoさーん!!
    ブザンソンからBBへ帰ってきたときは、こちらのほうが暖かいなとか思っていたら・・・もうどんどん寒くなってますよ
    今朝はなんとマイナス15℃
    yuukoさん&とーしおじたまの山に追いつきそうよ。
    でも乾燥してるから、いまのところは雪がないの。
    湖はそろそろ凍ってるかなあ・・・

  2. それはずい分と冷え込んだね!
    マイナス11℃だとはびっくり
    でもって日中もー8℃?
    あーちゃんみたいなかっこうなら きっと大丈夫と思うけど

    一ヶ月の留学って 丁度いい感じですね
    楽しい、って思っているうちに終ってしまう
    フランス語が得意なのですね
    いっぱい楽しいことがありますように

  3. さっちゃん、沢山写真のっけてくれて
    ありがとう。様子が良くわかりました。しかし、好きなアニメも見られず、帰宅してもフランス語だから、さぞかしがんばっているのでしょうよ。知恵熱出さないといいけど。ま、がんばって旅してもらいましょう。

  4. おじたま、
    ホント 20歳 若い!!
    おばちゃんはとっても元気をいっぱいもらいましたよ〜^^
    きょうからは、おうちで真面目に働いておるのじゃ。
    途中でちょっと煮詰まってきたので「散歩行こうかー」と思って外を見て きれいな空だったけど、気温を見たら (昼間の2時ぐらいだったかな)マイナス8℃でした〜 ひえええー 雪は降ってないけど、凍てつく寒さ。
    今朝まちがえてパジャマのままで外にゴミだしに行っちゃったら(上着はは羽織っていたけどね)・・・とってもさぶかったデス
    おぢたまの山のほうがやっぱり寒いなあ。

  5. 姪御さん、暖かそうなもの着てるねぇ
    どんな寒さもへっちゃらだ~いって感じ

    それにしてもBB村ー11度でっか・・・・

    こちらのおぢたまの山は、いまー19度ちょいか
    勝ったかな

Leave a reply to sachan1 Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.