日本の良いところ Le côté positif de mon pays…

Le réveillon à Breitenbrunn…
31日はシャンペンで乾杯☆

Bien arrivée au Japon hier matin et je suis encore bien décalée! Je devrais être au lit – il est 2 h am à Tokyo, mais il est encore juste 18h à l’heure européenne, alors… et puis en plus j’ai dormi de la filée jusqu’à 13h cet après-midi! Ma soeur junjun a dû venir me réveiller. La VAche!!

大晦日はBB村で年越し。花火は音がいっぱい聞こえて、家の窓から少し見えましたが・・・あんまり寒いので村の広場の花火見物というアイデアは却下。
元旦の日のお昼すぎの飛行機で移動・・・そして2日の朝、東京へ到着しました。 
なにしろ2002年の夏にbjmがヨーロッパへ引っ越してから、ずっと年末は「つかのま」一緒に過ごすためドイツへ行っていたので・・・そして引っ越して2年間は「新年早々」帰って来たりはできずにいて・・・実に8年ぶりの日本のお正月です。
お雑煮をさっそく実家で食べさせてもらって、息子のma-chanも顔を見せてくれました。家族と元気で再会できることに感謝です。
まだ着いたばかりなので、あまりたいした手伝いもせずに、お節の残りをぱくぱく片付けて時差ぼけで昼まで寝ていたりするので、なんだか「放蕩娘」のようで申し訳ないような・・・
大根や柚子の入ってる「なます」、三つ葉の香り、お豆腐や春菊や白滝や長ネギ・・・何を食べても美味しい〜♡ オーストリアにも美味しいものがあるけど、日本へ帰って家で食べさせてもらう料理は、また格別です。

Dès mon arrivée à Narita, j’ai eu une petite expérience bien japonaise – que je pourrais qualifier de ‘choc culturel’. Une fois de plus!
Je sors dans le hall d’arrivée, j’achète mon ticket de bus et je prends un bon petit verre de jus de fruits au petit stand, histoire de tuer du temps avant d’aller prendre mon bus…. Tiens, je devrais passer aux toilettes avant de monter dans mon bus… mais qu’est-ce que je fais de ce gros chariot? (avec 2 gros bagages, je suis un peu coincée…) MAIS AUCUN PROBLÈME sachan, on est au Japon!!
Dès le 2 janvier.. Nouvel An japonais!!!
2日の夕方 8年ぶりのお雑煮です♡

J’ai demandé au gars du stand des jus de fruits (en faisant mon sourire japonais): ‘sumimasen, est-ce que je pourrais laisser mon chariot ici devant votre stand, juste pendant que je passe aux toilettes?’ … 

‘ oui oui bien sûr, daijoobu desu kedo… mais prenez votre sac avec vous…’ 
‘Merci beaucoup!’ … et hop! je suis allée me laver les mains etc… Ensuite en revenant ‘Doomo arigato-gozaimashita…’ et le gars fait un grand sourire, vraiment sympa… 
OHHH c’est ça que j’aime au Japon, c’est un truc de rien du tout et quand même ils sont tellement polis. Alors voilà, je suis un peu trop naïve par rapport à tout ça, il y a tant de problèmes aussi graves à résoudre au Japon, mais j’aime bien quand même ces petites choses quotidiennes accueillantes dans mon pays.
成田空港で例によって「カルチャーショック」。
このごろは荷物が23kg2個になったので(以前は20kgひとつだったのに比べると、とてもありがたいです!)毎回大きなトランクを2つ持って帰ってくるのですが・・・カートにその大荷物を積んで到着ロビーへ出てきて、まずリムジンバスのチケットを買います。バスの出発までまだ30分あるから、端っこのほうにあるジュースのスタンドでフレッシュなグレープフルーツジュースを飲んで一休み。
バスに乗るまえにお手洗いに行っておいたほうがいいけどなあ〜 でもこの大荷物 どうしましょ?「だいじょーぶ、sachan!!ここは日本ですもんネ☆」・・・というわけで、「日本的」笑顔で(=困っちゃったわ、「申し訳ありませんが・・・」モード)
「すみません〜、ちょっとお手洗いに行って来たいのですけど、ここに荷物置かせてもらってもいいでしょうか??」とジュースのスタンドのお兄さん(おじさんだったかも)にお願いして。
「あっだいじょうぶですけど貴重品はお持ちくださいね」
「はい〜すみません〜☆すぐ戻ります〜」
・・・というわけで、さささっとお手洗いも済ませて戻ってきて、お兄さんに
「ありがとうございました〜♪」
「いいえ〜お気をつけて!(←あまつさえ、笑顔が付加されてる!)」

・・・もう〜このやりとりというか、全てがすっごい日本的!!!!最高に親切だわ〜 日本ではあたりまえかもしれないけど、オーストリアとかフランスとかでは絶対にあり得ない、この親切さ。(「アンタの荷物はアンタが面倒みときなさい、だいいちアンタが爆弾入れてるかもしれないでしょ、わたしゃ仕事で忙しいんだわさ」みたいな対応を受けること必至なので頼むことさえ思いつきもしないヨーロッパ)
日本にもヨーロッパにも、それぞれ困った大問題が山積しているのは重々承知しているsachanですけど・・・こんなことをありがたがるなんて、あまりにも「単純」と言われるかもしれないけど・・・帰ってきて早々の成田空港到着ロビーの「普通の」お姉さんやお兄さん、おじさんたちのサービスの笑顔が、いつもすごく心にしみいるうれしさなのであります。
うう〜ん これが日本の良いところなんだよねえ〜♡感激。

東京だ〜 Bonjour Tokyo…

12 thoughts on “日本の良いところ Le côté positif de mon pays…

  1. yuukoさん、コメントいただいて、「yuukoさんだあ〜!!」って喜んでいたんだけど 夜ちょこちょこfacebook見たら「沈没」っていうパターンが多くて・・・お返事遅くてごめんなさいです。
    久しぶりの東京は忙しいよう。

    うちのお雑煮はネ 単なる「すまし汁」に菜っ葉(なんでも)とお餅と鶏肉だけ入る 超シンプルなんです。
    今年は母がなぜか三つ葉をいっぱい「てんこもり」にしてくれました。
    母方のお雑煮は博多のほうの伝統で、塩ブリとか里芋や人参 いろいろ入った豪華なお雑煮でした。子どものころは元旦はシンプルなの食べて、2日の日は祖母の家でいとこたちや伯父伯母たちもいっしょに豪華なお雑煮で、両方でうれしかったなあ・・・
    もうお正月もおしまいですね。
    yuukoさんのおうちのお正月も、ご両親と姉妹みんなお集りで楽しそうでしたね! やっぱり日本のお正月は素敵だね☆

  2. ceriseさん!!
    ごめんなさい、お返事がとっても遅くなりました
    お察しのとおり・・・ 毎日出かけてばっかりで、なかなかブログにたどりつけません。
    うれしい悲鳴。
    ceriseさんのタオルが神戸に到着で、「タオル仕分け隊」も笑顔の新年スタートでしたねっ☆
    sachan 友だちに会うたびに「まけないぞう」の営業やってます(笑)
    ceriseさんも卒論の指導や学年末の成績つけたり・・・気の抜けない1月だけど 体調に気をつけて元気で過ごしてくださいね!!
    2012年も充実した一年になりますように。
    引き続きどうぞよろしくお願いしますね。

  3. sachan こんにちは~♪
    忙しそうですね!
    久し振りで迎えた日本のお正月はやっぱりいいですか?
    お雑煮が美味しそうですね
    ミツバに小松菜に鶏肉が入るのですか?

    日本の店員さんは親切?
    ヨーロッパと感じが違うのですね
    アメリカもとても親切なように感じるんだけど ヨーロッパはそうでもないんですね

    滞在中風邪などひかないようにどうぞお気をつけて!

  4. seedsbookさん、
    すみません、こちらこそ ほんとにご無沙汰ばかりしております。
    ばったばた出てきて お正月の2日の朝に到着して、2週間ちょっとの滞在です。
    東京はお天気は良いけど、けっこう寒いです。
    (特に家のなかが、気をつけないとすごく寒く感じます)
    seedsbookさん また展覧会でしたか?
    日本では昨日が「小寒」いちばん一年でも寒い時期の始まりとのことでした。
    体調に気をつけてお元気でお過ごしくださいね。
    わたしも調子にのりすぎないように気をつけます・・・

  5. balladeさん、コメントありがとうございます!
    東京では 次々にいろんな用事がはいって 普段では考えられないようなスケジュールになっちゃってます
    美味しいもの満載です
    またブログに載せますので、見てくださいね☆

    そうですね、こちらの人からは「なんで そんなに感激してるの?」みたいな目で見られるほど 何にでも感激しちゃいますよね ホント 毎日夢のように日本食続きです ああああーウレシイ

  6. sachan
    明けましておめでとうございます。
    日本のお正月満喫してくださいね。
    綺麗な和食と、暖かい無償の笑顔、日本のよさを改めて見直して、私も新しい年の新しい空気を吸って、歩きだしたいなと思いました。

    日本の笑顔と言えば、昨年は、被災地の避難所に暮らしていた方たちの笑顔に背中を押される思が度々でした。

    sachanの笑顔も新年を迎えて全開§^。^§ですね。

    今年もどうぞよろしく。

  7. ちょっと忙しかったのでご無沙汰していました。
    。。。で、びっくり。
    日本でお正月でしたか。
    今回はいつまで居られるのですか?
    どうぞ風邪などに気をつけて!

  8. ああ、いいですね~、さすが日本!
    笑顔つきのサービスってこちらではなかなか受けられませんものね。
    日本に帰ると皆さんにとても親切にしていただいて、「ありがとうございます」を連発しています。
    でも日本では一々ありがとうって言わないんですよね。
    だから「この人変わってる」という目で見られることもよくあります。

    日本のお正月を満喫して下さいね。

  9. あまがいさーん
    ありがとうございます☆
    きょうは 家のお掃除に忙しかったー それにまだ時差ぼけちゃんです
    だんだんよくなるといいな。
    お雑煮 もう何度もリクエストしちゃいました。
    今日のお昼ご飯もお雑煮でした。

  10. M.K.さん、こっちでも!ありがとうございます〜
    ねえ やっぱりね、こういうチョットとるに足らないところに、日本らしさが出てるわーと、つくづく思ってしまうわけ。
    前も、リムジンバスのチケット売り場のお姉さんが「◎△行きでしたらスカイライナー $時&分発がございますが」とか笑顔で教えてくれたことがあって、ビックリ仰天 超感動してしまったsachanだったのですよ。だってね バスのお姉さんが電車の時刻を教えてくれるなんて!!あり得な〜い!!って感じだったのです。

    さあーまた明日からいろんなところへお出かけしたら、どんなカルチャーショックがあるかしら?

  11. さっちゃん  お帰りなさい。
    またさっちゃんの笑顔に会えるなんてー嬉しいーです。
    オーストリアも素敵なところでしょが・・・
    日本も良いところですよね。
    お正月のお料理は最高だよね。
    お雑煮もね。

  12. こっちでも、お目出度うございます。

    良かったー、日本での小さな親切が実感できて。
    旅人には特に親切にしてもらいたいですね。
    よそよそしかったり、憮然とした表情は頂けません。

    日本はサッチャンの国ですからね、何時もみんなニコニコ
    してますよー。

    改めてお帰りなさい & 束の間の滞在を心置きなく
    エンジョイしていらしてー。

    かえるところがあるってイイネ。

Leave a reply to yuuko Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.