Ça fait plusieurs semaines que des vendeurs de fruits se sont installés au bord de la route avec des paniers de fruits, mais je n’avais jamais eu occasion de m’arrêter.
C’est donc la première fois qu’on s’est arrêtés cet après-midi, en revenant du supermarché.
Le même stand que l’été dernier… aujourd’hui, il avait des fraises, des cerises et des abricots et j’ai juste pris un petit paquet de fraises. Très fermes mais pas encore très sucrées…
Les cerises que j’ai achetées au supermarché viennent d’Italie. Il y avait encore de la rhubarbe… mais je me suis retenue pour aujourd’hui! Pourtant j’ai une super recette de la fameuse Tarte à la Rhubarbe d’Agnès à essayer!!
去年の8月 まだドイツから引っ越して来るまえ、ノイジーデルの街へ行く途中の交差点の横で、あんずを買ってきたことがあったけど、その同じ場所にまた果物の店が出ています。
(今日はカメラ持ってなかったから、お店の写真はまた今度ね)
いつも横を通るとき「どんな果物があるのかなあ〜?見に行ってみたいな」と思うけど、後ろからどんどん車が来てると、うまく寄れなくて、横目で見ながら通過してしまっていました。
今日は家人に「あっそこに車寄せて!」と頼んで停まってもらって、いちごの小さなかご ひとつだけ 試しに買ってきました。今年はじめて☆
今日も引き続き、すごく暑い夏日だったけど、家に帰って見てみたら下のほうまでちゃんと新鮮ないちご。でも味はまだ少しすっぱい。
今日スーパーで買ったサクランボは、イタリア産でした。
(ほんとのこと言うと、またルバーブが買いたかったけど、ガマンしていたsachan・・・実はこのあいだ、ともだちのAgnèsさんが すてきに美味しそうな瑠婆タルトのレシピを送ってくれたので、いっぺん試したいと画策中なんだけど・・・むむむむむ 家人がいっしょだったものですから・・・)

イチゴ狩り!いいですねっ♡ 台所でいっしょに立ってると緊張感漂うwwwその感じ とってもよくわかります。うちは特に早朝 家人が起き出してニコチン不足しながらコーヒーを入れようとしているときに、ちょうどわたしが紅茶を入れようとケトルをとりっこするときなんか。きーきー
もとい。野菜はね イタリアとかフランス製のやつ けっこう見ますよ でもしっかりオーストリアって書いてあるのが圧倒的に多いけど
えー!? 道端に果物売りさん? いいなあ。 この辺りでは見かけません。その代わり昨日は苺狩りに行って来ました。暑いし、慣れない農作業(←ヲイ!)で、私はすぐバテバテになっちゃったんですが(笑)。
で、昨日は珍しく二人が台所に立って、私はsachan さまに教わった名ジャムを、家人は得意の苺ジャムをそれぞれつくるので、なんだかかなり緊張した雰囲気になってました!?(笑)
イタリア産というと「輸入」って思っちゃうけれど、そちらから見たらかなり近いのでは?