静かなところ Promenade en Franche Comté…




Nous sommes partis une semaine en Franche Comté. Retrouvailles, promenades… on a bien respiré!

6月17日から1週間ほど フランシュコンテとブルゴーニュへ。
Besançonから、一晩だけPontarlier近くのCrêt l’Agneauに泊まりに行き、翌日はスイスとの国境を少し山歩き。カーナビにも出てない道ばかりです。山の夜は静けさそのもの。移動していく牛のつけているclochesの「からーん ころーん」という音だけが聞こえます。

6 thoughts on “静かなところ Promenade en Franche Comté…

  1. 「ウルスリ」は花の名前じゃなくてね、SachanとJun-Junが子どものとき大好きだった絵本『ウルスリのすず』に出てくる坊やの名前なのよん。それからついでに、紹介すると、さっちゃんがやはり子どものころから今でも大好きなドイツの作家に エーリヒ・ケストナーというひとがいて、とりわけ『ふたりのロッテ』と『サーカスのこびと』がお気に入りなんです。
    ロッテたちが山を散歩しに行くと、たくさん高山の植物が花を咲かせているところがありました。「この花のかたちは どこかで見たことがあるなー あっそういえば、あの本のイラストに出てきてたかな?」という感じです。

  2. さっちゃん、なつかしぃわ〜!今回のブログ!!
    Franche-Comte の牛さんの「から〜ん、ころ〜ん」のカウベルも懐かしい。。。と同時に、なぜか牛さんたちがいる場所の「におい」まで思い出してしまいました!!!
    かわいいお花は「ウルスリ」っていうんですね!かわいぃ〜!私、これまで見たことあったかしら〜。。。??
    カーナビにも出てない道。。。っていうのも、何かわかる〜〜〜〜〜!!
    山道を走っている時に「本当に帰れるのかな〜?」って思ったことを思い出しました!! さっちゃんのおかげで、プルーストのマドレーヌ状態の私。。。
    ありがとぅね〜!フランスに行った気分に浸ってま〜す!

  3. Hiya Jun-Jun. Don't remember being a very little boy – it was such a long time ago!! But I didn't get to read this book – it's German, not English, and I can't even read German very well now and I live in Germany!!
    You should know also that these cows are VERY noisy – the bells around their necks are ringing all the time and the noise drives you crazy!!!

  4. magjちゃん コメントありがとー そうそう、「ウルスリのすず」ほんとに懐かしい☆ 思い出そうとして思い出せなかったのでした このウルスリの名前が!!

  5. Schellen-Ursli 「ウルスリのすず」もっと大きいの!と山のてっぺんの小屋まですずをとりに行く、ウルスリの冒険絵本を思い出しました。写真もパン焼きも上手になって、良かったね。

Leave a reply to Bernie M Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.