16 juillet 2023-
Un séjour en France de nouveau en juillet, cette fois-ci avec une autre congrégation. A posteriori c’était une expérience moins sympa dans l’ensemble pour différentes raisons (que je n’oserais mettre dans un blog haha! ) , mais j’ai quand même bien aimé le contact avec les soeurs japonaises, toutes très gentilles et la jeune génération de soeurs européennes, brésiliennes, africaines… et surtout j’ai vraiment profité du magnifique cadre naturel de Bretagne, le temps de me promener pendant la pause de midi ou dans les soirées.
Disons qu’il faut toujours voir le côté positif des choses.
2023年7月16日(日)アイルランドからパリへ到着、空港へ出迎えてくださったシスターに連れて来られたパリ近郊モルトフォンテーヌの修道院で一泊。日本から到着されていたシスター方にもお目にかかりご挨拶。
これから1週間、通訳としてご一緒します。
モルトフォンテーヌの大きな修道院 昔は100人シスターがおられたけど今は90代の方が2人だけ。もうすぐ閉鎖されるそうです。一度でもおじゃまできて良かったです。
日本へは1931年、東北地方の飢饉と世界恐慌の時代にここから仙台へシスター方が派遣されて孤児になった子どもたちのために働き始めたのが日本のドミニコ会の起こりだそうです。
6月の援助修道会に続いて今回はドミニコ会のシスター方とのご縁をいただいて勉強します。飛行機の旅で固まった身体をちょっとほぐす、夕食前の散策。
Sun 16 July 2023, Mortefontaine, France. First night spent in the monastery which feels a bit empty, as this place was once a centre of the Dominican congregation with over 100 nuns but only 2 left now. Great meeting a new group of people to work for, however, including 4 ladies who came from Japan. Just a quick stroll in the garden before dinner. 0.9 km 14 mn.






2023年7月19日(水)
通訳仕事のため7月17日(月)にパリからブルターニュへバスで移動。
ロキレック(ブルターニュ)のl’île Blancheに滞在。
外海に川が流れ込んでる ちょうど角のところにいるので、休憩時間に海のほうへまっすぐ歩くと、ぱーーーっと視界が開けて、綺麗な砂浜が広がっています。
砂浜沿いに歩いてぐるっとひとまわりのコースを見つけました。
Wed 19July 2023. Locquirec, Bretagne in France. Every day after the work, I walk along the side of the sea on the beautiful white sand beach. Little by little I discover a bit more of the area.












