海南雞飯 カオマンガイ  Khao Man Kai

KhaoManKai, asian steam chicken rice🥰❤️ New recipe, real yummy😍 

#コウケンテツさんレシピ で カオマンガイ
炊飯器で出来る最高に簡単で本格的な味わい。
タイでは ข้าวมันไก่, Khao Man Kai というそうです。

アイルランドの鶏モモは骨付きなので取り除けて、始めに生姜ニンニクと炒めるとき骨も一緒にして、ご飯を炊くとき加えました。 

庭のコリアンダーがもう茎だけになってしまったのをとってきて、入れました。
付け合わせはライム、(コリアンダーの葉っぱなし)
村に新しいお店ができて、お茶もできるけど美味しいパンとかお菓子、食材、なんと野菜も少し売っている。
そこに空豆があったので、買ってきました。
とてもおいしかった。日本のよりも、ちょっと色が薄いけど。

カオマンガイの「たれ」は、少し多めに作って余ったら冷蔵庫に入れて保存して、シュウマイといっしょに食べたり(シュウマイもコウケンテツさんレシピで定番になった!)しても美味しい。

Essayé la recette du riz au poulet de Hainan.
C’est extra facile et vraiment délicieux.
Le truc est qu’on cuit le poulet dans le cuiseur de riz en même temps.
Regardez la recette en youtube.↓
Et la sauce qu’on fait avec du gingimbre rapé, poireau, etc se garde… Avec de la viande grillé ou du poulet ou de la salade, ça marche très bien.

1)ニンニクと生姜はラップで包んで綿棒で叩いて潰す。
2)もも肉 大1枚、350g ぺらぺらの皮の部分や肉厚の部分を切り取る。塩をしっかりめに裏表ふって、なじませる。
3)サラダ油 中火で、にんにくと生姜の香りをじっくり炒めながら移す。
鶏皮とチビ助を入れて炒める。香りと鶏の旨味が出る。
4)米 2合分を洗って水分を切ってあったものに、3)の脂分だけを入れて、しっかり混ぜて香りをまとわせる。
5)米の水を入れる。
水加減は少なめに。
+ 塩小さじ1、酒 大さじ2を入れる。

6)香菜の根を入れる。チビ助たちを上に載せる。
# このとき混ぜ込まず、上に載せること。
7)上に長ネギの青い部分を載せ、鶏肉をその上に載せる。
#真ん中にスペースができている状態。
8)炊飯器をオン

9)炊いているあいだに、たれを作る。
長ネギみじん切り 大2、香菜の茎のみじん切り 大2
しょうゆ 大1
ナンプラー 大1
酢 大1
さとう しょう
生姜すりおろし ひとかけ分

10)炊き上がったら、上に載せてあったものを取り出し、米をよく混ぜる。
鶏肉は薄切りにして上から載せる。
パクチーの葉っぱをつけあわせにし、レモンライムやトマトきうりなど添える。
たれをかける(添える)。

English version, in my real bad english…. へたっぴな英語ヴァージョン ↓

Englis

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.