不思議な岩の門(つづき) Gossan Stones(2)

En fait c’e n’était pas très loin du tout, mais dans un coin bien au delà des chemins battus, sur le plateau de ‘Paddock Hill‘. Voici la description que j’ai trouvée dans un document irlandais.

GOSSAN STONES
The peaty uplands at Paddock Hill, near the village Laragh and close the route of The Wicklow Way, are 364 metres above sea level and offers a magnificent unspoiled panoramic view to hill walkers. There are several boulders and rocks scattered around the landscape but two of these, known as Gossan Stones, are regarded as prehistoric monuments with special significance at the time of sunrise during the autumn equinox and sunset during the spring equinox on 22 September and 22 March respectively.

Hiddon Gems and Forgotten People, Rathmichael Historical Society. http://www.hidden-gems.eu/wicklow%20-%20gossan%20stones.pdf?fbclid=IwAR12oQ2QVpHh_dt6jLYpxikk761hz2tjhJWbtnfKAJbdJZdunh5_rk7W_Y8

(7月22日のウオーキングのつづきです) Wicklow Wayをはずれて、さらに高台のほうへどんどん登っていくと、向こう側の山々も見渡せる素晴らしい眺望です。このあたりはパドックヒル(Paddock Hill)というところだそうです。
曇り空のお天気だったけれども、青空の日に来たら気持ち良いだろうなー。
風が強いなかを、少し荒地のような高原の道を進んでいくと、ところどころに大きな岩があって「あれかな?」と思ってしまう。
たどり着いたゴッサンストーンズ(ゴッサンというよりも、地元の人の言うのを聞くと ゴッソンに聞こえるのだけど)。
思っていたよりも小ぶりな岩でした。

地元の人たちのあいだでは、有名な場所。
向かい合って立っている2つの岩は、きっちり南北に並んでいて、9月22日の秋分の日には、東の海のほうから登る太陽の光が、V字型に切れ込んでいるDevil’s Glenの谷のあいだから、この岩の門の真ん中を真っ直ぐに貫いて通るのだそうです。そして3月の春分の日には、逆に西へ沈む太陽が真っ直ぐに見えるのだそうです。
見てみたいのは山々だけど、日の出前にここまで登ってくるのは、なかなか無理そうだ。。。
だいいち雨でもなく曇り空でもなしに陽の光が照らす9月末と3月末?
けっこう希少価値であるような気がします。。。。

いずれにしても、何気に可愛い、ころんとした形で、ずっと昔から、こんな人里離れた場所にしっかり立っている岩の門。考えたら不思議ですよね?
来られてよかった。
願いごとをして(何をお願いしたかは、ご想像に任せます)たくさん記念撮影をしました。
「天気が良ければピクニックに来たい場所ねー」と話しました。
確かにここなら、地元の人以外はあまり来そうもありません。
(つづく)

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.