新しいコース発見 Une nouvelle route via Wicklow Way

4 Aprill. Within 2km from home. Found a roop walk 6.8km I ve never tried before, through Wicklow Way – Sally Gap Rd. Glad to do more than 2+2=4km!!
— La question est donc de trouver un bon trajet qui ne fasse pas seulement 2 km x 2 = 4km, même si on est censé faire au maximum 2km de la maison.
Depuis le début du confinement j’ai essayé différentes solutions et un jour, j’ai rencontré une voisine qui m’a dit qu’on pouvait monter vers la montage et faire un grand tour. Donc le 6 avril, j’ai essayé plusieurs petits chemins, qui sont parfois des impasses, mais finalement j’ai fini par trouver ce trajet qui monte tout droit vers la montagne (qui s’appelle Sleamaine, altitude 482mètres) et qui rejoint le trajet de ‘Wicklow Way’. Ça me permet donc de faire un grand tour et marcher un peu moins de 7km. Chouette.
4月6日 家から2km以内の範囲で歩く新しいルートを見つけて、ぐるっと6.8 km。
はじめは車道を歩くけれども、途中から山登りになるので、歩きがいがあって良い運動。
地図で確認すると、斜面を上がったところの尾根道がWicklow Way。
ダブリンからこのあたりを経由して、グレンダロッホへ、そしてさらにウイックロー山地の南まで縦断するウオーキングトレイルの一部分です。
家からこんな近くにWicklow Wayが通っているのは、とてもラッキー。
林業のトラックも入るので、よく整備された歩きやすい道です。
家の前の道から曲がって、上がっていく道があるというのは、今まで知らなかったので、発見できて嬉しい。
このあいだKarinaさんに出会って立ち話したときに「この先のところを上がる道があるのよ」と教えてもらって、「どこかな?」と探していたのでした。
はじめてなので、途中まで行って引き返し、知っている車道へ出て、大回りして帰ってきました。

車道から一歩入ると、山道になります。ここの曲がり角がわかるまで、ちょっと間違えたりしたが、もう覚えたので大丈夫。
けっこう急な坂道を真っ直ぐ登っていきます。
Au bout du chemin qui monte tout droit, j’ai abouti à une fourche.
真っ直ぐの登り道が、左右にのびるWicklow Wayにつきあたりました。
右に行けば、いつも通っているSally Gapへの車道へ出るとわかっているけど、左の道は山の向こう側の景色が見えるだろうな。。。。
そこで、左の道をもう少し行ってみることにしました。
松の木が多い。
斜面を登りきると、向こう側の谷と山々が見えました。
もっと続けて歩いたら、どこへ行くのかなーと考えながら、でも引き返すことにしました。
戻る道 下り坂の景色は、村のダム湖が見渡せます。
Wicklow Wayの標識がちゃんとあって、歩きやすい。
いつも通っている車道(峠のほうへ登っていく道)が見えてきた。
ここから右へ下る。
これはWicklow Wayの地図(部分)。
この地図の中ほどにあるSleamaine の山(標高482m)の中腹を、北のPのほうへ向かって歩いてきたことになります。家は標高300Mのところにあるので、180mほどの「山登り」。

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.