大晦日のとんがり山ウォーク(2) Spinc de StSylvestre 2015(2)

La suite de notre marche du 31 décembre 2015.
大晦日のトレッキングの後半です。
尾根道をずっと辿っていくと山の中腹に鹿の群れが見えました。いつものとおり、建物の崩れた跡のあるところで一休みして、サンドイッチやケーキや暖かいスープや キャンデイーやいろんなものを分けてもらったり・・・sachanと珠実さんは持参のおにぎりで生き返りました。でも、すごく寒いので、立ち止まると途端に身体が冷えてきます。
さっさと休憩を切り上げて、また歩き始め。どんどん谷を下ってきました。

橋を渡って、下り道にかかります。大雨が続いているので川はすごい濁流でした。 La descente, après avoir traversé le ruisseau, qui est torrentiel en ce moment. 12h50
橋を渡って、下り道にかかります。大雨が続いているので川はすごい濁流でした。 La descente, après avoir traversé le ruisseau, qui est torrentiel en ce moment. 12h50
1251
がんばって歩いてる珠実さん。Tamami is doing great!!
13h25 On est arrivés dans la valée et à la fin c'est un chemin tout plat jusqu'à l'hôtel. Il faisait nettement meilleur et on a croisé pas mal de gens qui arrivaient marcher. 谷底の鉱山跡まで降りてきました。ここからは上の湖に沿って平らな道を戻るだけなので楽ちんです。天気もすっかり回復して、山肌にさしかける陽の光がきれいでした。
13h25 On est arrivés dans la valée et à la fin c’est un chemin tout plat jusqu’à l’hôtel. Il faisait nettement meilleur et on a croisé pas mal de gens qui arrivaient marcher. 谷底の鉱山跡まで降りてきました。ここからは上の湖に沿って平らな道を戻るだけなので楽ちんです。天気もすっかり回復して、山肌にさしかける陽の光がきれいでした。
1336b
頭の上は青空 13時36分。帰りにお茶をして、少しおしゃべりして休憩してから帰りました。
13時36分 帰り道の上の湖 Upper Lake, 13h36. Le lac du haut qui reflète le ciel bleu.
13時36分 帰り道の上の湖 Upper Lake, 13h36. Le lac du haut qui reflète le ciel bleu.

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.