
Went to France for a small holiday and I have lots of photos to put on the blog!
This time we took the ferry from Rosslaire to go to Roscoff and came back from Cherbourg. First experience to go this way and crossed the country to get to Franche Comté, wich is on the far east Switzerland side.
Had wonderful time there to meet my old friends, visited Bernie’s favorite wine seller in Bourgogne, found out some beautiful old towns in Normandie, ate lots of nice french foodies…
—
Mi septembre, nous sommes partis juste une semaine en France. On a eu un été bien plein d’événements, alors c’était un peu nos ‘vacances d’été’ et en plus ça faisait très longtemps qu’on n’avait pas été en Franche Comté. L’idée nous est venue de faire ce grand voyage en bâteau (pour passer de Rosslaire à Roscoff) et en voiture (envie de ramener des bouteilles de vin pour Bernie!).
Pour moi le plus important était de retrouver mes amis bisontins, Jacques mon prof qui donnait la conférence, Isa et J-J et les enfants mes jeunes copains et bien sûr nos très chers amis à Trépot!!

Super voyage, beaucoup de découvertes agréables inattendues en Normandie, retrouvailles amicales (un peu trop rapides pour moi, hélas…), voyage en bâteau par un temps magnifique… tant de photos à vous montrer.
—
9月中旬にちょっとだけ、フランスへ行ってきました。
フェリーボートを初めて利用して、自宅から南へ1時間ほどのロスレアーの港からフランスのロスコフへ。そしてノルマンディーを横切ってパリ郊外を素通りしてフランシュコンテのブザンソンまで、長いドライブ旅行でした。
ブザンソンはずーっと昔、留学して以来の懐かしい第二の故郷です。恩師が講演会をするというので、はるばる出かけました。年を重ねてなお、知的好奇心にあふれるジャック。話を進めるしなやかさ 流石でした。奥さんが病気治療中で心配・・・「自分は元気でいなくちゃ」と言っていました。まけないぞう、ジャック。会えて嬉しかった。

そしていつも変わらず大歓迎してくれるマルチーヌさん。田舎のおうちの家族のランチ。
ブザンソンのイザベルとジャンジャックと子どもたち。赤ちゃんがひとり増えて、赤ちゃんだったチビッコがお兄ちゃんになっていて、チビッコだったお姉ちゃんはもう中学生になるのですって。ほんの3年のあいだに大きく育っていく若い家族。
初めてちょっとだけ訪ねたノルマンデイー。モルレーMorlaix、ヴェルヌイユVeruneuille sur Avre、ルーアンRouen・・・それぞれに魅力あふれる街をちょっとだけ歩いて美味しいものを食べました。またあらためて、ゆっくり見物に来たいものだね、とバーニーちゃんと話しました。
写真いっぱいなので、どかどか載せちゃおう。





