小さくても、桜並木 Sakura Avenue!

IMG_1678
お花見コーヒータイム。

More than one month after Tokyo, cherry flowers in Ireland in Roundwood. Lovely seasonal event, very important for any Japanese person, cherry blossom means spring time in its full blast… So happy to have this ‘Sakura Avenue’ in our place with beautiful flowers even if it’s still more than chilly sometime.
We didn’t know there were that many cherry trees here. Actually this is first spring for us here in this house indeed!!


Nous sommes revenus aux fleurs de cerisiers, qui ont commencé à s’ouvrir un mois après la saison de ‘Hanami’ à Tokyo. 
C’est une bonne petite surprise pour nous de découvrir que nous avons une ‘allée’ bordée de cerisiers, de la porte qui donne à la rue pour descendre vers la maison. Une toute petite ‘Avenue des Cerisiers’. 


2年ぶりにオーストリアをたずねて、とても嬉しかったけど、アイルランドの自宅の静かな暮らしに戻ると、ほっとしました。
帰ってきたら、東京から約1ヶ月遅れで庭の桜の花が咲き始めました。
こんなにたくさん桜の木があったのか〜 なんだか気がつかなかったね・・・でも、そういえば、この家で春を迎えるのは初めてなんだっけ。もうずっと住んでるような気がしていました。
門を入って、家のほうに下ってくる通路に沿って、両側に桜の木が並んでいます。
小さな「桜並木」だね!
お弁当でも作って「お花見」をしようかと思ったけど、まだわりあいに肌寒い日が多い。水仙は終わり、桜はずいぶん長いあいだ、しぶとく咲き続けています。
秋に鉢植えにしたチューリップも、とてもきれいに咲きましたIMG_1651

水仙はそろそろおしまい。
水仙はそろそろおしまい。
IMG_1674
庭の石楠花も咲き始め。
一足遅れて、八重桜みたいなのも。5月5日
一足遅れて、八重桜みたいなのも。5月5日
4月27日 
4月27日

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.