
5 April, Easter Sunday. Lovely sunshiny weather for Easter week end and we both really enjoyed outside air. Windows wide open to get blow through at home after a chilly windy wet week and then we ve been walking just a bit on our lane.
Even more sheep babies are there now. Such a big BAHHHH for tiny small creatures!!
5 avril, dimanche de Pâques.
Tout le long week-end nous avons profité au maximum du soleil splendide et du ciel bleu, au calme à la maison. Les fenêtres grande ouvertes et de coups d’aspirateur, j’ai un peu nettoyé les plantes autour de la maison aussi, ça fait du bien après quelques semaines de pluie fine mélangée aux grêles-vent glacial!
Nous avons fait une mini marche, Bernie et moi, sur la route qui passe juste devant la maison.
Encore plein de bébés mouton sont arrivés ces dernières semaines et c’est une vue pascale paisible avec le fond de ´BEHHHHH’ super puissant pour quelque chose de minuscule!
今年の復活祭は、4月5日 日曜日でした。
しばらく前にとても仲良しだった村のピーター神父さんがラウンドウッドの教区を離れてしまったので、存じ上げない神父さんが交代でミサをしに来ておられて、少し寂しいです。でもお祝いは、お祝いですものね。
幸い、とても春らしく良い天気の週末になり、またこうして無事にイースターを迎えられることに感謝。
窓を開け放して久しぶりの掃除。それからバーニーちゃんを引っぱりだして、自宅の前の道をぶらぶら散歩して羊の赤ちゃんたちがメーメー飛び跳ねているところを見物。
ちびっこ赤ちゃん羊の「めーめー」声の、よく響くこと!! あんなに小さなからだから、どうやったらあんな大声が出るのかなー?








