
実家から羽田へ行く途中、レインボーブリッジを走るバスの窓から見た東京湾。首都高速の新しいルートを通って1時間で羽田に着きました。成田に比べて近いので楽チン!
Came back in Ireland on Wed evening.
I am often asked ‘how long it takes from Tokyo to Dublin?’… Well I frankly don’t know!! It’s very long. Let me count! Left home 10:30 am to get a bus at 11:05. Took 1 hour to Haneda Airport. Much closer than Narita.
Then I had several hours to wait, wondering around in the airport which is like a big big shopping center.
Got 15:20 flight to Frankfurt. 15:20 Tokyo time is 06:20 in the morning in Ireland.
Arrival 19:00 in Frankfurt, waiting and taking tea and waiting some more and left 21:45 to Dublin.
21:45 Frankfurt time is 20:45 in Ireland.
Then finally arrived in Dublin Airport at 22:50 (=almost 8 am next day in Tokyo) so by the time we arrived home, it was almost midnight. (9 am in Tokyo time)
I left our Tokyo place at 01:30 am Irish time and arrived at 23:50. Means it took 22 hours 20 minutes door to door. Begorragh!!
Anyway… I’m really glad to be home, it was about time, Bernie survived all right and now I will put lots of photos I took in Japan to tell you about my wonderful stay over there. Just for the moment, I am really jet lagged (writing this blog at 4 am…). Very nice to ‘get home’ on both sides!!
—
Je viens d’arriver mercredi soir à la maison en Irelande, après 3 semaines de séjour tellement plein d’excellents événements et de souvenirs. Ça faisait plus d’un an que je n’avais pas été au Japon, alors j’ai été vraiment heureuse de retrouver ma famille et mes amis, de prendre du temps avec mon filston, ma soeur, mes deux nièces et surtout avec mes parents.
C’était tellement plein de choses tous les jours que je n’avais pas pu écrire mes blogs! J’ai beaucoup de photos à mettre ici et tellement de choses à raconter. Maintenant, je reprends ma vie tranquille et j’espère avoir du temps et de l’énergie pour les mettre ici au fur et à mesure pour laisser des traces.

Là ce sont des photos de mon ‘trajet’ Tokyo-Roundwood. On me demande toujours combien de temps ça prend… c’est un très long voyage, avec un changement, très très long. Tellement long que j’ai simplement ‘subi’ le déplacement et à la fin je me suis trouvée un peu malade à bord le vol de Frankfurt à Dublin. C’est la première fois que j’ai été malade dans un avion.
La différence entre les deux mondes est de plus en plus marquée. Je trouve Tokyo tellement stressante, même si j’admire et j’adore certains aspects de cette ville.
En même temps, c’est ma vie, mon endroit, mon origine. Les liens et les paysages, les produits et l’ambiance qui m’accuillent à bras ouverts.
Et puis d’un autre côté, l’Irelande est maintenant ma maison à laquelle je reviens avec grand plaisir. Je suis super contente d’être de retour.
—
2月4日(水) 東京からアイルランドへ、帰ってきました。
「何時間かかったか」って、よく質問されるけど・・・ もう知りたくないよってぐらい、超長旅。最後のフランクフルトからダブリンのフライトでは遂に気持ちが悪くなって(乗り物酔いなんて、滅多にしないsachanですが)「すわ、インフルエンザを持ち帰ってしまったか、または日本で流行ってたお腹をこわす風邪?」と思ったけど、単におなかがすいちゃっただけだったようです。なにしろ飛行機のご飯がぜんぜん食べられないので、羽田で食べたお寿司だけじゃ足りませんでした。(普通のお寿司やさんかと思って入ったら、なんと回転寿司クオリティーでショックを受けた)・・・ 嗚呼。
次からは、弁当持参で飛行機に乗ることにしようかなー。
帰国3日めの今朝は、午前3時に目がぱっちり。初日は6時>2日めは5時>今日は3時・・・ 絶賛時差ぼけのまっさいちう。
日本はほんとに楽しくて、たくさん素敵なことがあって、たっぷり長い滞在だったので家族 特に両親と過ごす時間がとれました。
いろんなことが毎日あって、写真もいっぱいたまっているので、これから少しずつ載せていきたいと思います。

とても久しぶりだったし、このごろはアイルランドの生活がほんとうに軌道にのってきた中での一時帰国だから、日本の楽しさが嬉しいのと同時に、ずいぶんアイルランドとは違うなあーと感じました。もう東京みたいな大きな街の人ごみや、夜のおでかけが思いっきり苦手ちゃんになっている自分。神戸の震災20年で時の流れをかみしめた自分。
大好きな野菜や日本の食材を、毎日いっぱい料理して、食べ放題! sachan料理が少しは実家の役にたてたかなー。
実家の老親と過ごす時間を優先で、基本は昼間だけしか出かけないようにしていたので、忙しい世代の友だちになかなか会えずじまいで、ちょっと心のこりです。
歓迎してくださった皆さま、ほんとにありがとうございました。会えなかった友だちのみなさん、また次の機会に、是非!


お疲れ様でした。バーニーさんの優しい心使い嬉しいね~~感謝ですね。また来てくださいね。お元気で~~!
バーニーさんに宜しくね~~。
おとうさん、おかあさん、お目にかかれて、ほんとにほんとに嬉しかったです〜(*^_^*) ばあばとじいじのこと、ほんとにありがとうございます、これからも引き続き、よろしくお願いいたしますね〜。