雪に手が届きそう Montagnes enneigées…

セーラちゃんは可愛いクリスマスルックでした♡ Christmassy look!!  :)
セーラちゃんは可愛いクリスマスルックでした♡ Christmassy look!! 🙂

Friday 12 Dec in Glendalough. Montains on the background were covered by powdery snow.
Really cold and the wooden bridge over the river was frozen… Achtung!!!
Met a lonesome goat (kind of cheezy smelly!).
Nice crisp air, rather fast speed walk (I was slower than other biddies!!) and lots of photos!
Great morning as usual.

Vendredi le 12 décembre.
Noël s’approche et il fait bien plus froid cette semaine.
On dirait que la neige est presque là à commencer à tomber … mais pour le moment nous avons vu juste quelques flocons. Brrrrr!!
Vendredi à Glendalough pour l’habituel marche avec toute la bande et c’est vraiment chouette, ça faisait plusieurs semaines que je n’avais pas pu le faire.
(La semaine dernière j’étais à Paris! Bien sûr que j’ai fait plein de photos que je devrais mettre ici…)
Pour commencer, on a vu le pont en bois complètement gelé. Ensuite la pente qu’on grimpe de la colline de Derrybawn est à l’ombre, alors assez froid au départ. Au fur et à musure on se réchauffe bien en marchant!

R0037963
デリーボーンの上のほうまで歩いて、やっと日の出の太陽が梢に届いていました。

Les montagnes de Wicklow couvertes de neige, l’air très pur, le calme total… tout ce qu’on peut espérer de sympa. 
Claire, Mary et moi, nous avons rencontré un bouc solitaire. Quand il passe à côté, ça sent très fort comme le fromage de chèvre… disons que c’est normal mais là, c’était assez puissant. Ouppppppps!!!

12月も半ば・・・毎日の時間が飛ぶように過ぎていきますね。先週は急にパリへ行くことになったりと、少し慌ただしかったけど、戻ってきて残り少ない今年の普段の時間を楽しみに味わっています。
パリへ着いたときはすごく寒く感じて「アイルランドのほうが暖かいよ」と思ったけど、帰って来てみたら、また一段階寒さが深まった感じ。
12月12日(金) そんなわけでちょっと久しぶりな感じのする、グレンダロッホでした。
歩きはじめにいつも渡る木の橋がつるつるに凍っていて、転ばないようにそう〜っと一足一足踏みしめ。
デリーボーンの丘は影になってるから少し暗かったけど、上のほうまで行ったら朝日があたって木々の上のほうが明るく光って綺麗でした。
遠くの山々が粉砂糖のように雪をかぶって、谷を渡って来る風が寒い!!
谷川の上のほうで、一頭だけ 群をはずれて歩いているヤギさんに出会いました。
このあいだ水曜日の女子会のデイナーのときの前菜に出たヤギのチーズみたいな匂い!!
「うう〜臭い〜!!」なんて言いながら、谷のほうへ下り坂をどんどん下って、また帰りにいつものようにのんびりお茶をして、帰ってきました。

白いお月さんが梢に光ってる。La belle lune blanche dans le ciel bleu.
白いお月さんが梢に光ってる。La belle lune blanche dans le ciel bleu.
遠くの山が雪景色。
遠くの山が雪景色。
R0037981
手前の森の緑が真冬でも深く生き生き見えるのが、アイルランドの独特な景色だなーといつも思うのです。Le paysage de fond est bien couvert de neige, mais les forêts sur le premier plan sont toutes vertes. L’hiver était bien plus gris et gelé en Autriche, alors je trouve ce paysage très vert vraiment très beau ici en Irelande.
R0037993
谷を下ってくると「上の湖」が木立のあいだに見えます。Le Lac du haut qu’on voit à travers le bois.
Et on longe le Lac du bas. 「下の湖」もとても静かでした。
Et on longe le Lac du bas. 「下の湖」もとても静かでした。
お茶を飲んで、ぺちゃくちゃ。新聞に美味しそうなアイルランドの料理がいっぱい載っているのを興味津々で見てました。
Photo by Pam. お茶を飲んで、ぺちゃくちゃ。新聞に美味しそうなアイルランドの料理がいっぱい載っているのを興味津々で見てました。

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.