7 July in the evening, around 20:30…. So happy to spot a beautiful young Mistle Thrush, just outside our kitchen window.
Looks so fluffy, yet already full of life and strong enough.
I started to spot them only this year end May – June (Click here)
They seem to be one of the very constant summer birds here along with Blackbirds, Swallows and Chaffinch.
I still spotted some Tits as well this week and Green Finches.
Les petits jeunes – qui ne sont pas aussi petits que ça en fait – commencent à se montrer bien autonomes.
Lundi 7 juillet au soir vers 20h30, ce super bébé ‘grive draine’ était là, juste devant la fenêtre de ma cuisine, tellement mimi!!!
Je suis très fière des photos.
J’ai commencé à distinguer ces ‘Grives draines (Mistle Thrush)’ et ‘Grives musiciennes (Song Thrush)’ il n’y a pas très longtemps (cliquez ici pour voir le prmier billet) et à ce moment-là j’avais à peine aperçu un très petit bébé… Ils ont été toujours très présents avec les merles.
7月7日 七夕の日、朝のうち、またアオカワラヒワがご飯を食べてるところが見られました。
2〜3羽がいっしょになって、ちょこちょこしていました。羽の横のところの黄色い色が鮮やかです。
そして夕方、8時半ごろ 夕飯もすんで片付けをしていたら・・・ なんだか、わりと図体の大きなヒトがキッチンのすぐ外にとまってるじゃないの???!!!
びっくりした〜!!
この灰色のぽつぽつ模様は、ヤドリギ・ツグミさんです。

しかも、なんだか「ふわふわ」のあどけない様子の若い子どもの鳥さん。大人はもっと背が高くて、すらっとしていますが、まだなんだか「よちよち」してるみたいでした。
それでも大きさは、けっこう鳩をひとまわり小さくしたぐらいのヴォリュームです。しばらくしたら、さあ〜っと飛び立っていきましたよ。
6月のはじめごろから、ウタ・ツグミさんと ヤドリギ・ツグミさんがたびたび見られるようになってきましたが(前にそのことを書いたところはこちら 歌声が聴けるリンクもこちらにあります) ずっと来ていて、よくクロウタドリのおじさんたちにまじって ぴょんぴょんしています。
ヤドリギツグミさんの歌声は、このリンクから聴いてくださいね。
ツバメやクロウタドリのほかに、ズアオアトリさんたちも庭の常連です。
ちょと雑草がぼうぼうになってるところで、飛び回って餌を集めています。



