お日様きらきら Some sunshiny days…

6 mai, hirondelle dans le ciel bleu! 5月6日 青い空にツバメさん
6 mai, hirondelle dans le ciel bleu! 5月6日 青い空にツバメさん

After several ‘really nice sunshiny days’, today we are back to ‘normal’ rain…. Aaaagggg.
I will put sunshine and blue sky and some flowers and leaves on my blog!

On a eu quelques jours de super beau temps … mais là, cet après-midi, pluie de nouveau.
Je mettrai du ciel bleu et des fleurs dans mon blog donc!!
La journée de dimanche très paisible, avec encore des lapins qui ont fait plusieurs fois le tour du jardin, tout autour…

5月18日 日曜日
ここしばらくの素敵な晴れのお天気も、またちょっとおあずけ。
午後から雨 また寒くなって暖炉をつけています。
ここからまたしばらくは雨の予報・・・ ブログのなかだけでも、晴れのお天気にしちゃうもんね。

庭は4月のおわりごろから、また八重桜が咲いて、もういちどお花見でした。
かわいい もふもふ。

Dimanche 27 avril. 4月27日 

Dimanche 27 avril. 4月27日

Dimanche 27 avril. 4月27日 この大きな木は、やっと葉っぱの出始め。
Dimanche 27 avril. 4月27日 この大きな木は、やっと葉っぱの出始め。
13 mai. Juste en 15 jours, les jeunes feuilles ont poussé.. 5月13日 ほんの2週間ほどで、こんなに葉っぱが伸びました。
Le même arbre, 13 mai. Juste en 15 jours, les jeunes feuilles ont poussé.. 5月13日 ほんの2週間ほどで、こんなに葉っぱが伸びました。
R0030804
13 mai, les fleurs de cerisier, vers la fin de la floraison. On dirait des couches de papier japonais !! 和紙でできているような、ふわふわ もふもふの蕾 最後まで目を楽しませてくれる、すてきな八重桜。実は小さい木なのです。
もうそろそろ、おしまいです。最後まで美しい。
13 mai, les fleurs de cerisier, vers la fin de la floraison. On dirait des couches de papier japonais !! 和紙でできているような、ふわふわ もふもふの蕾 すてきな八重桜。実は小さい木なのです。もうそろそろ、おしまいです。最後まで美しい。

R0030814

R0030805

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.