寒いけど、春。 

Spring is there? Sometime you feel it’s there, not too far away… but it’s still kind of cold!!
Le printemps est en train de piétiner. On a encore un peu (des fois très ) froid.

春とはいえ、寒い。
寒いけど、やっぱり春。
この週末はとても天気がよくて、田舎の道路を走ると(車でネ!) たくさん黄色の水仙が咲いていて、とてもきれいでした。
日曜日は教会の前でも黄色の水仙を持ったおばちゃんが寄付を募ってました。 防寒着でがっちり固めて、癌と闘う人たちを応援する募金だそうです。
ミサは、もうすぐ堅信式の年頃の子どもたち(小学3年生ぐらい)がいっぱい。優しい神父さんが子どもたちをみんな集めて聖書のことばについての問答をしました。のびのびした子どもたちが口々にいろいろ答えている様子が可愛くて、参列している大人たちも「にこにこ顔」。ほんとに和やかで幸せな雰囲気。
週明け月曜日から、ぐーんと温度が下がって、寒いっ!!!
春だと思ってたのに・・・
朝のうち、外を見てると牛もーもーの赤ちゃんが 「も〜さぶいよ〜」と啼いてました。
暖炉をつけています。

R0028770
冬のあいだ霜に堪えて葉っぱだけだったのに、急にいっぱいつぼみが出てきて 次々に花を咲かせています。かわいいな! 今年は水仙の球根を植えてみましょうか。
Que des feuilles pendant tous ces mois d’hivers, qui étaient franchement gelées… mais d’un seul coup, plein de fleurs sont arrivées! Je me dis que cette année ce serait sympa de planter quelque chose dans le jardin aussi.
0322am0647
3月22日 朝6時47分。いつも窓から顔だして朝焼けの写真をとってる。この朝は 最初とっても明るく焼けてたけど 雲がどんどん出てきました。毎日の空。すてきな景色に感謝。
2014-03-19 08.36.32
La grande vedette de ce printemps est ce petit bébé à la petite tête blanche… Tout minuscule, il suis les autres partout…
この春 登場した赤ちゃんもーもです♡ どうぞよろしく♪  灰色に、白いお顔。バーニーちゃんも
sachanも、もう〜めろめろ。
R0028869
3月24日(日)牛の来てない草っ原で、ぴょんぴょん もぞもぞ してました。
じっとしてると、まわりにとけこんで見えないけど、後ろ向きになると、白いお尻がめだちます。
きゃー♡
R0028892
2匹いたんだけど 遠すぎてピンぼけ。… vous voyez qu’il y en a deux? Un peu floue, la photo…
lundi 24 mars, le bébé est revenu!! Un peu froid, ce matin, meuhhhhhh...
lundi 24 mars, le bébé est revenu!! Un peu froid, ce matin, meuhhhhhh… 3月24日 雨が降って寒い日です。牛の赤ちゃんが さかんに もーもー お話ししてました。「さぶいよおおお〜」

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.