On s’avance petit à petit en avant et cette semaine j’ai été super contente en fait… car j’ai pu avoir mon permis de résidence en Irelande! Super prog
rès et en plus de façon très correcte, sans complication et c’était presque impressionnant.
Autrement… Bernie est parti juste 2 journées en Allemagne. Il commence un gros projet important.
Moi j’ai beaucoup circulé pour faire des courses etc. en prélude à mon départ à Tokyo. En même temps, j’ai fait un petit album photo des éléphants Makenaizô pour pouvoir montrer aux personnes qui en confectionnent, comme je vais aller les voir dans le Iwate pendant mon séjour au Japon ce coup-ci. Il y a tellement de photos sympas, qui sont de partout dans le monde entier. C’est vraiment chouette…
This week, we’ve been a bit busy. We went to Garda local office in Bray and got my registration done. Great progress and also without any unpleasantness, the guy was very polite, chatty and kind. Almost surprising. And then, Bernie went to Germany, I’ve been editing a photo album with some of Makenaizo elephant supporters photos from all over everywhere: Austria, France, UK, Ireland, Sweden, Germany… to show the people I will meet in the north of Japan later this month, during my stay in Japan. This is the first time I’m going there. Tomoko Masujima, Kobe based NGO person, will kindly introduce me to them. So I would like to talk about this world wide connection. But first of all, I will feel the air, walk around the area. It will be a very different experience and I will certainly talk about it here in my blog, but when I will be back.

今週はけっこう忙しく、いろんなことがありました。日本へ出発の日も決まって、どんどん「日本式」にスケジュールがばしばし埋まって行く!! ほんとかね?っていうぐらい、けっこうハードスケジュール。2週間後の約束を決めるなんて、こっちの生活では、あり得ないもんね。・・・それだけ日本は皆さん、忙しいのですね。・・・と、そんなことで、ちょっとずつ気分が日本に切り替わる、準備の1週間でした。
さて、重要な手続きが、ひとつ完了。7月半ばに引っ越して来て、「3ヶ月以内に住民登録手続きを始めること」という話で(sachan外国人なので)それが済んでパスポートにハンコもらえました。すばらしいね! まず書類一式郵便で送って、それが戻されてくるまでは時間がかかったのだけど、それからこんどは地元の警察へ行って、おじさんと面談して、指紋をとられたりして(コピー機械みたいなデジタルなの、インクつけたりしなくて良いからカンタン) すごく丁寧な対応で、感じがよくてビックリ。完了できて、ほっとしました。まあ〜このようにして、少しずつ、ほんもののヨーロッパ住民になるかな? なんて、ちょっと感動。
それから、こんど10月の後半に「まけないぞう」の作り手さんのところへ伺うことになったので、世界中でまけないぞうが大活躍しています、ということを写 真で見ていただければいいなーと思って、アルバムを作っていました。考えはじめたら、止まらなくなってしまった。・・・・それというのも、写真をアルバムにレイアウトしていったら、次から次へと「あれもあるし、これもある!!」と出てくる出てくる・・・ ほんの一部分しか、載せられないのに、 それでもいっぱい。協力してくれた友だちへの感謝の気持ちと まけないぞうのことで、アタマがいっぱいになっちゃった。それで、思わず地元の神父さ んや、スポーツクラブの先生や、散歩の仲間にも、また「まけないぞう」を配って歩いちゃった数日でした。
やっぱり、「まけないぞう」キチガイがはいってるsachanだよ。。。。


まけないぞうさんアルバム見てみたいでーす。南町近辺でも少しずつ注文があります。被災者の方々への思いは、みな一緒で嬉しく思います。
あまがいさんの おかあさん、メールもコメントも、ありがとうさん!!! :) 南町にも「ぞうさんサポーター」がいてくれるって、ほんとにうれしい!!
アルバム見せに行きますよね。家に着いたら電話しますね。おとうさんによろしくね。
Bravo pour ce très bel album photo qui va faire chaud au cœur de tous ces gens qui confectionnent les éléphants. Tu nous donneras de leurs nouvelles après ta visite, n’est-ce pas?
Bravo aussi pour l’obtention de ton permis de séjour! Je crois que dans les petits bureaux locaux les gens sont moins surchargés de travail et du coup sont plus sympas. J’ai vu la différence entre Tokyo et Aomori. J’ai toujours été bien reçue à Tokyo, mais les employés n’ont pas le temps de parler avec les gens, alors qu’à Aomori, il n’y avait que moi dans le bureau, donc c’était plus décontracté, et super efficace en plus!
Bon voyage jusqu’au Japon!
Merci Aurélie, super gentille et oui, je ne manquerai pas de donner de leurs nouvelles et de vous rapporter ce que j’aurai vu, ce qu’ils m’auront dit…
Tu as tout à fait raison, dans ces petits bureaux les gens sont plus décontractés et du coup le contact plus humain… et puis bien sûr le fait de comprendre à peu près tout ( pour moi) et absolument 100% (pour Bernie) change beaucoup dans notre vie. Et puis tu sais qu’avec mes amis d’ici, j’ai déjà assez sympathisé et donc je me sens tout à fait à l’aise de leur dire que je n’ai pas bien compris cette chose ou cette autre chose etc. C’est comme ça qu’on apprend et qu’on s’acclimate petit à petit… et je trouve que le processus est vraiment très intéressant.
Bon maitenant j’ai fini de faire la valise, je pars à 3h du matin !! grrr mais je serai contente d’être au Japon, quand je serai arrivée. Makenaizô! 🙂