戻ってきました♡ Je suis revenue…

Dans une toute petite rue, près de la maison d’édition, une minuscule entrée du restaurant.
L’ambiance est au nouvel an, avec ces verdures d’hiver – le petits points rouges- et la décoration discrèete… Ohhhh c’est tellement japonais!
H社のすぐそばでランチをごちそうになりました。このお店の入り口のたたずまい。
なんと素敵な東京の新春らしい清々しさ☆ 感動。

Jeudi, rendez-vous avec K-san pour le projet du fameux livre… qui est un peu (assez) en retard. C’est toujours un énorme plaisir pour moi de la retrouver et à chaque fois je suis vraiment étonnée de sentir son énergie, son enthousiasme pour le produit qu’on crée ensemble. C’est une vraie pro!! Ça m’a fait beaucoup de bien de discuter avec elle.

鯖の味噌煮 おじゃこでご飯おかわりしてしまいました^^;;
小さな茶碗蒸しに お汁粉のデザートまで♡ きゃー

木曜日 朝から元気いっぱいで駿河台へ。H社のKさんと本の打ち合わせです。
うわわわ チョット(というか、かなり)遅れ気味の原稿ですが・・・Kさんにハッパをかけられて具体的にいろんな話をしているうちに、なんだか「やれば出来るぞ」モードに切り替わって、やる気満々になっちゃいました。やっぱりすごい編集者Kさん。著者をその気にさせる大天才〜・・・なーんて感心してる場合じゃありません、ちゃんと進めなければ、ネ!
O社長にも会えたし、憧れのKoymさんからは「変わらぬ愛を」という伝言をいただきましたので(きゃ〜!!)にこにこ顔 うれしくてたまらなかったsachanでした。(ちゃんとブログに書いて記録しておこうっと・・・)(ブログの読者のなかには、このくだりを「ふむふむ」と読んで「変わらぬ愛」に「シット」してしまう友人たちもいっぱいいるでしょー たまにはコメントしてくだされ〜!!笑)

Un délicieux repas dans le coin avec elle et ensuite j’ai plongé dans des librairies à Jinbo-cho… Quel plaisir de toucher ces livres, les respirer, de flaner dans des rayons et tomber sur des livres qui m’attendaient là tranquillement … c’est fou!!  J’en ai acheté plein mais j’ai dû me retenir, c’est trop lourd!)

大きな書店でさんざん長居して買い物したあと 外に
出てきたら、こんな街並。すごく懐かしい眺めです。
Des bouquins partout à Jingo-cho, je ne m’en
lasse pas… J’adore cette ambiance!!

Je me suis dit que pour mes prochaines visites, je rajoute sur ma liste ‘une demi journée à Jinbo-cho’. A force de commander des livres et DVD chez Amazon, j’avais un peu oublié cette sensation.

 Kさんにランチをごちそうさまになり「原稿がんばってくださいねー」と言われて、それから駿河台下のほうへ歩いて行ったら・・・大きな本屋さんの前のスペースで「新春古本市」をやっているではないか。見始めたら止まらなくなったsachan・・・古本コーナーにとどまらず、お店の中まで「ずずいと」たっぷり拝見したのであった。はっと気がついたら2時間近くも本を眺めたり手にとったりして快楽に浸っていました。あああ〜やっぱり本屋さんに行って本を見るというのは、ネットで買うのとは全然違った良さがあるんですよね。ネットも便利だけど、両方。「あれもこれもおもしろそう〜」と思ったけど、荷物が重くてぜんぶはムリ。一生懸命ガマンしながら、それでもずっしり十何冊かを買ってしまいました。「東京に行ったときの楽しみ」リストに「神保町の本屋さんめぐりで半日」を加えなくっちゃ! 

Rentrée donc vendredi après-midi en Autriche… je suis encore complètement décallée! Je me suis réveillée à 2h, ensuite 3h30 et aujourd’hui de nouveau à 2h et quelques… ça va prendre une petite semaine… et maintenant ma nièce A-chan va débarquer mercredi! Ça va être vraiment chouette. Pour le moment je suis concentrée sur 1) bien cuisiner pour bjm, qui a été vraiment super sympa d’avoir patienté pendant 3 semaines! ; 2) ne pas trop roupiller dans la journée… (pas évident!);  3) écrire tout ce qu’il y a à écrire avant l’arrivée de ma nièce… 

・・・とそんなわけで金曜日の午後、オーストリアへ戻ってきました。
3週間も辛抱強く待っててくれたbjmに「待っててくれて、ありがとうさんね♡」と言ったら・・・ ’Do I get any choice?’ (「だって待ってるしか、しょうがないもんね」)とのおことば。感謝感激なのであーる♡♡♡ 日本に行ってたあいだ、だいたい毎日スカイプやメールやFacebookでsachanのあっちこっちしてた様子を見ていてくれましたが・・・ 留守のあいだにこちらでもいろんな進展があるから、帰って来たらそんな話を聞いたり、冷蔵庫が「から〜っぽ」(いや、冗談抜きで100%からっぽ)だったから買い物に行ったり、昼間眠いのをガマンしてるけど夜8時ぐらいに沈没しちゃったりと。そんな数日です。
こちらはけっこう、雪がちらついたり風がすごく強く吹いたりと寒いです。でも部屋のなかはぬくぬく。時差ぼけですごく早くに起きてしまって、何時間もたったころに夜が明けてくると・・・ 素晴らしいワイルドな景色 大きな空が広がっている。こんな景色を眺めて、「うわー帰ってきたなあ〜」と思うsachanです。

日本に帰ってもうれしくて、こちらへ戻ってもうれしくて。なんて贅沢なんでしょうね?
さあ〜今日は久しぶりのピラテイスです。楽しみ。

Dimanche matin, un peu avant 8h…. Il y avait encore un peu de neige qui restait depuis samedi soir.
Le ciel tout bleu, la belle lumière de la journée, mais vent glacial!!!!
日曜の朝 8時ちょっと前。土曜の夜降った雪がちょっと残っていましたが 日中は青空が広がって良い天気でした。
ただし、すごい冷たい強風がびゅんびゅんで散歩には行けませんでした。

4 thoughts on “戻ってきました♡ Je suis revenue…

  1. seedsbookさんも神保町に!!・・・やっぱり・・・と納得しております。 
    昔っぽい店も残っているところがうれしいですね
    「古本」に目が行くようになったのは初めてでした これから修行です^^

  2. うっふふふふふ・・・ しっとの人がいてくれてヨカッタわあ〜☆ (← なんや わからんやりとり・・・)

  3. 私も毎回神保町に出向きます。
    危ないです。荷物が。。。
    おいしそうな、素敵なお店ですね。

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.