芽が出そうだけど On attend toujours le printemps…

Une semaine tranquille studieuse pour moi, du coup pas grand chose à vous raconter, mes chers lecteurs!!
On attend toujours le printemps ici, mais la température a rechuté en dessous de zéro et après des nouvelles de la tempête de neige un peu partout en Europe de sud,  il a neigé encore cette nuit.
Ça commence franchement à être un peu trop long, tout ça… Le printemps est parti en voyage quelque part?
Je mets la photo de cette jolie plante – dont j’ignore le nom en français – qui annonçait quand même son arrivée…
Je l’ai aperçue mardi après-midi en me promenant dans le coin.

今週はひとりで「ホームアローン」地味な日常です。来週から日本へ行くので、そしたら本格的な春が見られるかなあと楽しみにしてるのですが・・・なんだか日本も雪が降ったということだし、今週はヨーロッパの南のほうも南極のように寒く雪がどかどか降って大変だったようです。 そして一足遅れてブライテンブルンも昨晩からまた冷え込み、今朝は雪景色の朝になりました。「まあったく!そろそろ暖かくなってほしいわよね!」・・・こちらの人間もみんなそう言ってるところをみると、今年は特別なんでしょうか?

冬を越して春を迎えるうれしさは、また格別のものだろうなーと毎日 季節の足音に耳をすますようにして暮らしています。

昨日は地元の観光局のすごいカッコいいパンフレットがポストに入っていて、「そろそろ暖かくなり観光シーズン」という意味なのかな?と眺めていました。
畑にきれいなさくらんぼの木の花がいっぱい咲いている写真とか、湖をボートで探索している写真とか、いっぱい葉っぱの出たワイン畑で働いている人たちの写真とかが載っている素敵なパンフレットだけど。「そりゃーこういう季節になれば気持ち良いのはわかってるけどさ!まだまだだぜっ!!」とチョット切れ気味の感想を抱いてしまうsachan(涙)・・・でもとてもきれいなので(解説ぜんぜん読めないけど)大切にとっておきました。

火曜日にKatrinと散歩に行ったとき、ネコヤナギをみつけました。枝にかわいい「ふわふわ」が♡ このあいだ林のなかで見た花も、ネコヤナギも、今朝は雪をかぶって寒そうにしてるでしょうね?早く春になれー!!!

4 thoughts on “芽が出そうだけど On attend toujours le printemps…

  1. おーっほっほ:) きっと誰かが反応してくれるかなあ〜?と思ったら、やっぱりdakoちゃんコメントきた!
    パフィンちゃんにはフランスでも会える(はず)とエンテルムッターさまに教えてもらったので、わざわざスコットランドくんだりまで行かなくても遭遇できるかも・・・一筋の光明。

  2. みんな、しっかり、みてますよっ!(笑)

    エンテル・ムッターさま、Sachanにパフィンバードのこと、追求(?)してみてね!(^o^)
    東京でもdakoの住んでいるところだと、鳥がわんさか(表現がふるぅ~!)いて楽しい(時々ウルサイ!)ですが、それでも、ムッターさんのところに比べれば、サビシイかぎりです。トウキョウって、つくづく独特な都市なんだなあ、と年々実感しています。緑がないわけではない、自然がないわけではない、だけど….です。
     
    イキモノとしてのライフ・サークルとこの時代のニンゲンの生活がうまくリンクするとよいのでしょうが、ふむふむ、なかなか謙虚になれない。本来、日本人の美徳なのになあ。ニンゲンは“あわせないと/あわせてもらえないと”(生きて)いけないのですけどねえ….

    そんなトカイのイキモノ達(特に外の空気を知っているモノ)にとって、Sachanやエンテル・ムッターさんのブログはすがすがしい外気なのですぅ~!みんな、見てるだけ、かもしれないけど、むっちゃくちゃ、みておりま~す!追伸:ちなみにdakoの25前の元彼(びっくり!そんなのいたんだ~!)も、見ております!

  3. うわーいうわーい エンテルムッターさまから日本語書き込み!ありがとうございます・・・ひとり細々とブログやってて、日本の友だちみんな忙しいから、見てるわりにはコメント少ないし(みんな見てるかねっっっこのコメント??)チョット冬も長いし・・・と、さすがのsachanもしょんぼり気味であったところへ、エスリンゲンの大先輩とリンクできたなんて。ほんとに大感激なのです。なんだかやっと「一人前」になったような。
    エスリンゲンのあひるレース もうーほんとにすっごく大好きだったんです!あの頃はまだ東京でうろちょろしてて、これから引っ越し・・・仕事もやめたし・・・って時期だったので、元気をいっぱいもらってありがたかったです☆ 今年も行われるでしょうか?楽しみなんだわ〜ん。
    おうちのお庭がヒッチコック状態 拝見しましたよー!ただでさえ多くなってるギャングたちが雪が降るとご飯を食べにくるんですね?
    東京では、小鳥のさえずりに耳をすますのとは程遠い生活だったけど(だいいちカラスが多くて興ざめでしたし)、こちらに来たら周りにいっぱいいて、季節によっていろんな行動をしてるらしい・・・とうすうす感じているところです。秋のころはすごい団体行動してたのも見ました。せっかく野鳥の宝庫のまんなかに住むようになったんだから、いろいろ知りたいなあと思っています。
    Weidenkätzchen そうそう!いっしょに散歩してたドイツ人の友だちもそう言ってました。ありがとうございます!スペルがわかんなくて書けなかったのでした。このtzchとかschzとか子音がいっぱい連なるってのが手強い。道のりは長いです!このあいだ他の友だち(マルタ島出身)がドイツ語わかるようになるまで3年かかったと言っていたので、半年といわずx年計画ということで・・・またいろいろ教えてくださいませ☆☆

  4. Sachan さん、おはようございま~す!
    この間は張り切っておフランス語でコメントしたら le supplier を lui supplier な~んて 書いておりました… 激沈です (-“-)…

    あらためて、はじめまして。
    つう姐様にSachan さんを紹介していただいて、大感激です。こんな粗忽なエンテル母ですが、どうぞどうぞ、よろしくお願いいたします。

    こちらも昨日はドカ雪で、またまた庭がヒッチコック状態になっていました。こんなに雪が多い冬は、私もドイツに来て初めてです。調子の良い時は今頃クロッカスや水仙花盛りなのに…。
    ネコヤナギって そのまんまのドイツ語 Weidenkätzchen がありますが、これもそうなのかなあ? 私が知っているのは、ちょうど今私のブログに貼ってある写真に見られるような黄色く垂れる穂です。Wikipedia でフランス語を調べたら Chaton でした♪ (かわいい)。
    Sachanさんのネコヤナギ、切った枝を市場で飾り用によく売ってます。家人が起きてきたら、これも Weidenkätzchen か、聞いてみますね~。Sachan さんのところはなんと英語なんですね。三カ国語… すごすぎます!(@_@)
    すごすぎます。

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.