旧い友達 美味しいご飯 Mes amis de Tokyo…

5 days after my arrival… I continue to see my very dear friends in Tokyo… Real pleasure de find out they are doing all fine in here, even if they are very busy in their own way.
Tuesday I spent half a day with Isabelle and Françoise with Sashimi lunch, french cakes (extra!)… and then I went to dinner in Yoko and Takeo’s place.

My ‘touristy’ finding this evening was these workers on Omote-Sando Avenue… At mid night, they were putting the christmas decoration on the big trees… I’ve never seen anything like that before, even when I was living in Tokyo… I’ve got to come and see how the result will be in December…


La super journée-retrouvaille des amis de Tokyo…. du coup moins touristique mais sans moins de découvertes intéressantes:
Déjeuner Sashimi avec Françoise et Isabelle dans ce petit restau très sympa que je ne connaissais pas, qui est pourtant si proche de la maison! … et ensuite un thé à l’anglaise avec de superbes gâteaux français… Oh là là qu’est-ce qu’on a papoté ensemble!!

Ensuite le soir je suis allée voir Yoko et Takeo, avec Ma-chan mon fils. Oh là là qu’est-ce qu’on a bien discuté encore et j’ai été complètement lessivée après, mais super heureuse de constater qu’ils vont bien, même si chacun a ses préoccupations de tous les jours…

Ça me fait très drôle de reprendre ce rythme très intense tokyoïte… plein de mails et de coups de fil tous les jours, trajets en métro, des achats à faire, des repas…. vraiment ‘isogashii’!!!

Ma découverte ‘touristique’ de mardi était ces petites voitures-grues à minuit sur l’avenue Omote-Sandô pour mettre de l’illumination sur des arbres. Quel travail!!

東京へ戻って5日め、さすがにだんだん東京ペースに慣れてきたかなあ。
久しぶりに会いたい友達が、あっちにも こっちにも。まだ連絡さえ してない友達もいっぱい。どうしましょー忙しすぎて ついていけない「田舎のねずみ」。(連絡してない方々このブログ見ていましたら「ごめんなさいです!」別に忘れているわけじゃないんですけど・・・)

火曜日 お昼は自宅近くで「刺身ランチ」と「ケーキでお茶」。
sachan元気だった?オーストリアの家のまわりってどんなところ?とIsabelle先生とFrançoise大先輩に質問ぜめに。
ふたりとも、その昔 ことばも文化もまったく違う日本に来て、今やsachanよりも東京に詳しい。フランスや日本やいろんな場所を自由に行き来する楽しさも大変さも、じゅうぶん過ぎるほど知ってる大先輩です。話がはずんでエキサイト!
そのあと今度はYokoとTakeoのおうちへお呼ばれ。いつものようにYokoの素敵なお料理で夜中まで議論百出 Ma-chanもいっしょに、おなかがいっぱい。
忙しく、みんなそれぞれ、大変な毎日。でも元気でがんばってる様子をきいて、sachanも勇気百倍です。ほんとにごちそうさまでした♡

「もう地下鉄が終電になりそう!」と急いで外に出てきたら、表参道のイリュミネーションの取り付け作業をやっていました。
長年、東京に住んでいたsachanも「取り付け作業」をこんなふうにやっているところを見たのは、はじめて。きっと12月からの「きらきら」ほんとうに奇麗なんでしょうね?見に来られるといいなあ。

コメントを書く  Laisser un commentaire

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.